ПОЧИТАЮТ - перевод на Английском

revere
ревир
почитают
ревере
чтят
уважают
venerate
почитают
поклоняюсь
чтим
honor
честь
чтить
почитать
почетный
почет
слава
worship
поклонение
поклоняться
поклониться
почитание
культа
богослужения
вероисповедания
религиозных обрядов
культовых
почитают
esteem
уважение
почтение
достоинства
почитают
ценю
уважает
самоуважение
respect
уважение
соблюдение
уважать
соблюдать
отношении
связи
что касается
revered
ревир
почитают
ревере
чтят
уважают
venerated
почитают
поклоняюсь
чтим
will read
прочитаю
будут читать
зачитаю
почитаю
оглашу
будет гласить
считывает

Примеры использования Почитают на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Его почитают даже боги как предводителя вайшнавов на этой Земле.
He is worshiped by even the gods as the sovereign of the Vaishnavas on this earth.
Пусть почитают журнал.
Let them read a magazine.
Аватара почитают миллионы!
The avatar is adored by millions!
Однако ислам почитают все наши граждане как официальную религию.
However, Islam is respected by all our people as the official religion.
Почитают секс за святое.
В Таиланде особенно почитают Короля и королевскую семью.
In Thailand, especially in honor of the King and the Royal family.
Они почитают люди Востока
They are worshiped by the people from Orient
Икону Божьей Матери почитают в нашем приходе как чудотворную.
The painting of Heavenly Mother is worshipped in the parish as miraculous.
Дриады почитают ее как строгую наставницу
She is revered among the dryads as a seasoned warrior
Почитают Тебя за Иоанна Крестителя, а иные почитают за Илию;
Some say You are John the Baptist, others say that You are Elijah.
Да, на Бэйджоре этих существ почитают как пророков.
Yes, on Bajor, the entities are worshipped as prophets.
Они очень пожалеют, когда почитают этот отзыв.
They're gonna be real sorry when they read this review though.
А можно ли представить город, в котором настолько любят и почитают пиво, без пабов?
Can you imagine city where people like and honour beer so much without pubs?
Это тот, кого почитают?
Who is that man who is revered?
В некоторых мирах меня почитают как Бога.
In some worlds I am worshipped as God.
У Нас Учителя почитают в действии.
We reverence the Teacher in action.
Тайцы очень уважают и почитают Правителя и его семью,
The Thais respect and revere the King and the royal family,
Майтрейя- единственный Бодхисаттва, которого почитают все школы буддизма,
Maitreya is the only Bodhisattva, the revere all schools Buddhism,
Когда верующие поклоняются, почитают иконы, то они поклоняются
When believers worship, venerate icons, they worship
Местные жители почитают его и очень им гордятся,
The locals honor it and are very proud of it,
Результатов: 125, Время: 0.1696

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский