ПРАВИТЕЛЬСТВЕННОЙ ПРОГРАММОЙ - перевод на Английском

government programme
правительственной программе
государственная программа
программа правительства
government program
государственная программа
правительственная программа
программы правительства

Примеры использования Правительственной программой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В соответствии с принятой в декабре 1999 года правительственной программой, направленной на поощрение в рамках государственной службы политики,
In line with the Government's programme of promoting family-friendly policies within the Public Service as of December 1999, public officers may
предусмотренный правительственной программой на 2011- 2015 годы, не выполняется в полной мере.
which is part of a governmental program for 2011-2015, was well behind the schedule.
В соответствии с правительственной программой" Комплексные меры противодействия злоупотреблению наркотиками
In line with the government programme entitled"Comprehensive measures against drug abuse and drug trafficking for 2002-2004"
В соответствии с правительственной Программой по увеличению занятости в 2003 году в Республике Македонии был принят новый Закон о стимулировании занятости( Правительственный бюллетень Республики Македонии,№ 25/ 2003),
According to the Government Program for Increase in Employment in 2003 in the Republic of Macedonia, a new Law on Stimulating Employment was passed(Official Gazette of the Republic of Macedonia No. 25/2003)
права избранных должностных лиц управлять в соответствии с конституцией и законодательством и с правительственной программой, утвержденной национальным парламентом;
to the right of elected officeholders to govern in accordance with the Constitution and laws and with the Government's programme, as approved by the national Parliament;
Предлагаемые новые законодательные акты содержатся в Правительственной программе на 2010- 2015 годы.
Proposed new legislation was contained in the Government Programme for 2010- 2015.
Совета о Правительственной программе по.
State for the Government Programme on.
Правительственная программа.
В конце концов проект Правительственной программы был представлен Бюро Национальной ассамблеи 27 августа.
The draft Government programme was eventually submitted to the National Assembly Bureau on 27 August.
Борьба с нищетой является одной из важнейших задач правительственной программы на 2008- 2013 годы.
Combating poverty is a central objective of the government programme for 2008 to 2013.
Действует правительственная программа восстановления инфраструктур,
There was a Government programme for the rehabilitation of infrastructures
Источник: Обзор правительственных программ за 2006 год.
Source: 2006 Government Programme Survey.
Парламент, изучив правительственную программу, может отклонить ее абсолютным большинством голосов действующих депутатов.
Parliament examines the Government Programme and may reject it by absolute majority of Parliamentarians in office.
ПСЭП правительственная программа социально-экономического прогресса.
PESP Government Programme for Social and Economic Progress.
Спустя несколько лет правительственная программа стала постоянной строкой бюджета страны.
After a few years, the government programme became a permanent budget line.
Основой политики нынешней коалиции является правительственная программа на 2009- 2014 годы.
The coalition's current policy is based on the 2009- 2014 government programme.
Правительственная программа содержит также решение об обновлении национальной контртеррористической стратегии.
The Government Programme also contains a decision to update the National Counter-Terrorism Strategy.
Казахстан расширяет правительственную программу по повышению компьютерной грамотности.
Kazakhstan expands government programme to increase computer literacy.
Правительственная программа Аландских островов 2006 года также содержит главу, касающуюся гендерного равенства.
The 2006 Åland Islands Government programme also contained a chapter on gender.
Правительственная программа откомандирования 100 специалистов в области науки и техники в сельские районы.
Government programme 100 Science and technology professionals go to the rural areas.
Результатов: 62, Время: 0.0421

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский