ПРАВИТЕЛЬСТВО СОТРУДНИЧАЕТ - перевод на Английском

government was cooperating
government had cooperated
government had collaborated
government has partnered
government is cooperating
government has cooperated
government is collaborating

Примеры использования Правительство сотрудничает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Правительство сотрудничает с Антигуа и Барбудой
The Government was cooperating with Antigua and Barbuda
С целью обнаружения останков жертв правительство сотрудничает с судебно-медицинскими экспертами и опытными археологами.
The Government was working with forensic scientists and archaeological experts in an effort to find victims' remains.
Правительство сотрудничает с КРВ в рассмотрении оставшихся законодательных предложений, сформулированных по итогам проведенного КРВ обзора антидискриминационного законодательства,
The Government is working with EOC on the remaining legislative proposals arising from EOC's review on anti-discrimination legislation, taking into account
Наше правительство сотрудничает с органами Организации Объединенных Наций,
My Government is cooperating with the United Nations human rights bodies,
Правительство сотрудничает с местными организациями, представляющими широкие слои населения,
The Government was cooperating with local grassroots organizations to train women to participate in social
В целях решения проблемы детского труда правительство сотрудничает с неправительственными организациями,
In order to combat the problem of child labour, her Government was working with non-governmental organizations,
Во-вторых, правительство сотрудничает с соседними странами, а именно с Таиландом
Second, the Government has cooperated with neighbouring countries namely Thailand
Правительство сотрудничает с Международным валютным фондом( МВФ)
The Government is working with the International Monetary Fund(IMF)
В Камбодже новое Национальное собрание функционирует нормально, а правительство сотрудничает с организациями, уполномоченными оценивать положение в области прав человека.
In Cambodia the new National Assembly was functioning normally and the Government was cooperating with those seeking to monitor the human rights situation.
без всякого стеснения объявил в своем парламенте, что его правительство сотрудничает с оппозиционной партией Зимбабве с тем, чтобы добиться смены режима.
unashamedly announced in his Parliament that his Government was working with Zimbabwe's opposition party to bring about regime change.
Для улучшения ситуации в области здравоохранения правительство сотрудничает с неправительственными организациями
In order to improve the health situation, the Government is working with nongovernmental organizations
Кроме того, правительство сотрудничает с УВКБ, обеспечивая возможность наблюдения за условиями жизни таких лиц на основе правозащитных принципов.
Moreover, the Government has cooperated with the UNHCR on access to monitor the living conditions of these persons based on human rights principles.
Правительство сотрудничает с властями Аргентины в деле эксгумации
The Government was cooperating with the Argentine authorities in the exhumation
Мое правительство сотрудничает с другими странами региона в целях оказания поддержки усилиям Организации Объединенных Наций в районе Великих озер.
My Government is working with other countries of the region with a view to lending support to the United Nations efforts in the Great Lakes.
Правительство сотрудничает с рядом органов Организации Объединенных Наций
The Government was cooperating with a number of United Nations bodies
Что касается лиц, оказывающих платные сексуальные услуги, то правительство сотрудничает с неправительственной организацией" Совесть",
As far as sex workers are concerned, the Government is working with the non-governmental organization Conscience,
Правительство сотрудничает с нью-йоркским музеем Холокауста
The Government was cooperating with the Holocaust Museum of New York
Правительство сотрудничает с Национальным комитетом Меконга
The Government was cooperating with the National Mekong Committee
Правительство сотрудничает с другими членами КАРИКОМ в целях разработки комплексной политики по вопросам борьбы с торговлей людьми.
The Government was cooperating with other members of CARICOM with a view to developing a comprehensive anti-trafficking policy.
Правительство сотрудничает со всеми органами Специального трибунала,
The Government shall cooperate with all organs of the Special Tribunal,
Результатов: 219, Время: 0.0506

Правительство сотрудничает на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский