ПРАВОВЫХ ОГРАНИЧЕНИЙ - перевод на Английском

legal restrictions
правовое ограничение
юридических ограничений
законодательными ограничениями
legal constraints
юридических ограничений
правовым принуждением
юридическое препятствие
правовых ограничений
legal limitations
правовых ограничений
юридическим ограничениям
of legal restraints
legal restraints
of the legal limits
legal impediments
юридических препятствий
правовых препятствий
юридического барьера
юридических преград на пути

Примеры использования Правовых ограничений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На Багамских Островах нет правовых ограничений, препятствующих выполнению женщинами любых видов работ, разрешенных законом.
There are no legal restrictions in the Bahamas which prevent women from engaging in any forms of legal employment.
С того времени не существует никаких правовых ограничений в отношении права голоса женщин или мужчин.
Since this time there have been no legal restrictions on voting imposed on either women or men.
Нет никаких правовых ограничений на участие женщин во всем диапазоне культурных мероприятий, предлагаемых Департаментом культуры.
There are no legal restrictions to women's participation in the whole range of cultural activities offered by the Culture Department.
Г-н ГАСИМОВ( Азербайджан) говорит, что не существует правовых ограничений на посещение тюрем НПО
Mr. GASIMOV(Azerbaijan) said that there were no legal restrictions on prison visits by NGOs
Совета Безопасности ООН), проверка санкционных списков правоохранительных органов или других правовых ограничений.
and law enforcement agency sanctions lists or other legal restrictions.
так как в стране есть множество нормативно- правовых ограничений, которые связаны с беспилотным транспортом.
the beginning of the next decade, as there are many regulatory and legal restrictions concerning unmanned vehicles in the country.
В-третьих, это введение нового закона о СМИ, нацеленного на исправление существующих правовых ограничений на свободу печати.
Third, the introduction of a new media law aimed at correcting existing legal restrictions to freedom of the press.
Даже первые христианские императоры от Константина, чтобы начать их подвергали правовых ограничений, особенно запретил им.
Even the first Christian emperors from Constantine to start them subjected to legal restrictions, especially forbade them of.
Согласно положениям Конституции никаких правовых ограничений в отношении женщин не существует, поскольку в ней предусмотрены права
In constitutional terms, women have no legal limitation whatsoever, since the law views them as having the same rights
что нет никаких правовых ограничений, не позволяющих вам пользоваться Системой
that there is no legal constraint which precludes you from using the System
не существует каких-либо правовых ограничений в отношении правоспособности женщин, как таковых.
there is no legal limitation to the legal capacity of women as such.
При условии соблюдения действующих правовых ограничений и требований безопасности Зимбабве может предоставлять документы, закрытые для общего пользования.
Subject to legal restrictions and security implications, Zimbabwe could provide documents not available to the general public.
Основания для конкретных прав пользователей или исключений в случаях нераспространения действующих правовых ограничений на дальнейшее использование традиционных знаний общиной и ее практику;
The basis of specific user rights or exceptions, exempting a community's continuing customary uses and practices from legal restrictions on the use of traditional knowledge;
Мы призываем государства- производители строго придерживаться правовых ограничений незаконного оборота стрелкового оружия
We call on producer-States to abide strictly by the legal restrictions preventing illicit trade in small arms
Продолжение развития правовых ограничений на применение химического,
Continued development of legal constraints against the use of chemical,
Ряд правовых ограничений, предусмотренных Гражданским кодексом, сдерживают дальнейшее развитие рынка ипотечного кредитования,
A number of legal limitations contained in Civil Law constrain the further development of the mortgage market,
Каких-либо правовых ограничений для занятия любым гражданином любой должности, соответствующей уровню его квалификации.
There are no legal restrictions preventing any citizen from occupying any post compatible with his or her qualifications.
Рекомендации Руководства, касающиеся правовых ограничений на уступку дебиторской задолженности, не распространяются на эти
The Guide's recommendations with respect to legal limitations on the assignment of receivables do not apply to these
Никаких правовых ограничений для работы женщин в министерстве иностранных дел
There were no legal barriers to women participating in the foreign service
Это будет способствовать развитию независимых медиапроектов вне зависимости от созданных на территории Крыма правовых ограничений.
This will foster development of independent media-projects irrespective of the legal restrictions imposed on the territory of Crimea.
Результатов: 112, Время: 0.0482

Правовых ограничений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский