ПРАВОПРИМЕНИТЕЛЬНОЙ - перевод на Английском

enforcement
исполнение
правоприменение
применение
обеспечению соблюдения
правоприменительных
принудительных
правоохранительных
обеспечение выполнения
принуждения
law enforcement
правоохранительных органов
правоохранительной деятельности
обеспечению соблюдения законов
правоприменительных органов
правоприменения
сотрудников правоохранительных
правопорядка
обеспечения правопорядка
правоприменительной деятельности
органов правопорядка
law-enforcement
правоохранительных органов
правоохранительной деятельности
обеспечению соблюдения законов
правоприменительных органов
правоприменения
сотрудников правоохранительных
правопорядка
обеспечения правопорядка
правоприменительной деятельности
органов правопорядка

Примеры использования Правоприменительной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
требованиях, правоприменительной практике и толковании правовых норм, которые применяются к международных транспортным операторам.
requirements, enforcement practices, and legal interpretations that are applied to international transport operators.
Хотя судебные власти составляют часть правоприменительной системы в области конкуренции, они не интегрированы в остальные компоненты этой системы.
The judiciary, although part of the competition law enforcement system, was not integrated into the rest of that system.
Жесткие сроки могут служить еще одной причиной отсутствия результатов по сложным делам и отсутствия правоприменительной практики в отношении картелей- монополистов.
The short deadlines are another reason for the lack of complex cases and a lack of enforcement against hard-core cartels.
Единой правоприменительной практики по данному вопросу также нет:
There is no uniform law enforcement practice on this issue: the technical means
они могут служить ценным дополнением к более традиционным методам правоприменительной деятельности.
code-based initiatives can be a valuable adjunct to more traditional enforcement efforts.
В порядке соблюдения требований по правоприменительной деятельности в пенитенциарных учреждениях министерство юстиции,
To meet the requirements of prison law-enforcement activities, the Ministry of Justice, starting in 2002,
Данная поправка в правоприменительной практике способна предупредить вынесение заведомо незаконных решений по административным делам о нарушении антимонопольного законодательства.
In the law enforcement practice such amendment could prevent deliberately illegitimate decisions on administrative antitrust offences.
Социальный маркетинг: преимущества социального маркетинга и укрепления правоприменительной практики на примере борьбы с табаком.
Social marketing: benefits of social marketing and enhanced enforcement and parallels with tobacco control Introduction.
то целью правоприменительной практики, основанной на профилировании террористов, является предотвращение террористических актов.
the aim of law-enforcement practices that are based on terrorist profiling is the prevention of terrorist attacks.
Что касается совершенствования имплементационной и правоприменительной деятельности, то будут приниматься меры по обеспечению присоединения к нормативно- правовым документам ЕЭК все большего числа стран.
With regard to improved implementation and law enforcement, activities will be taken to promote new accessions to ECE legal instruments.
Специфика поддержания имиджа правоприменительной системы в Казахстане подразумевает, что в ней не могут работать законченные идиоты.
Specificity of sustaining a positive brand image of Kazakhstani law-enforcement system means that complete idiots couldn't work in the system.
Она рассказала о Национальной законодательной и правоприменительной практике в борьбе с торговлей людьми в Республике Узбекистан.
She spoke on National legislation and law enforcement practices in combating human trafficking in the Republic of Uzbekistan.
Обобщение и анализ правоприменительной практики принятых нормативных правовых актов Российской Федерации,
Dissemination and analysis of the law-enforcement practice surrounding the legislation adopted to implement the aims,
В целях повышения эффективности осуществления и правоприменительной деятельности будут приниматься меры по стимулированию присоединения новых стран к правовым документам ЕЭК ООН.
With regard to improved implementation and law enforcement, activities will be taken to promote new accessions to UNECE legal instruments.
Основной задачей мониторинга является изучение правоприменительной практики в области свободы мирных собраний в Республике Казахстан через непосредственное наблюдение за проводимыми мирными собраниями.
The primary objective of monitoring is to study the law-enforcement practices relating to the right to peaceful assembly in Kazakhstan, by observing directly the peaceful protests that take place in the country.
в развитии правоприменительной практики.
in Development of Law Enforcement Practice.
Будучи односторонним, он не отражает реальной ситуации в Беларуси, где произошли положительные преобразования в законодательной и правоприменительной практике.
One-sided, it failed to reflect the reality in Belarus, where a positive transformation had taken place in its legislative and law-enforcement practice.
Следственные изоляторы обеспечивают публичную доступность и открытость информации о своей правоприменительной деятельности, допуская общественный контроль.
The detention facilities keep information on their law enforcement work publicly open and available, accepting social oversight.
размытые критерии и ориентиры, вырабатываемые судебной и правоприменительной практикой.
reference points devel- oped by judicial and law-enforcement practice.
позволяет достигать высоких профессиональных стандартов в правоприменительной практике.
enables to reach high occupational standards in law enforcement practice.
Результатов: 486, Время: 0.0395

Правоприменительной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский