ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ СЛУШАНИЯ - перевод на Английском

preliminary hearings
предварительное слушание
предварительного судебного слушания дела
ходе предварительного слушания дела
подготовительное заседание
preliminary hearing
предварительное слушание
предварительного судебного слушания дела
ходе предварительного слушания дела
подготовительное заседание
initial hearing
первоначальных слушаний
предварительное слушание

Примеры использования Предварительные слушания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Предварительные слушания по обвинениям в государственной измене против 17 лиц,
Pre-trial hearings in the treason and misprision charges against the 17 individuals, including a woman
Не было проведено предварительного слушания, чтобы дать обвиняемому возможность высказаться по своему делу.
No preliminary hearing was held for the accused to explain his case.
После предварительного слушания дела шестеро беженцев были освобождены.
Six of them were released after a preliminary hearing.
Предварительное слушание для обвинения.
Preliminary hearings are for the prosecution.
Министерство внутренних дел может предложить указанные льготы до начала предварительного слушания.
The Department of Public Prosecution may offer the aforementioned benefits until the preliminary hearing begins.
Ваша честь, мистер Блант отказывается от предварительного слушания.
Your Honor, Mr. Blunt will waive his right to a preliminary hearing at this time.
Автор не получал юридических консультаций в ходе предварительного слушания.
The author did not receive legal advice during the preliminary hearing.
но цель предварительного слушания в том, чтобы определить.
but the purpose of a preliminary hearing is to determine.
На предварительном слушании.
At the preliminary hearing.
Суд начинает предварительное слушание по делу.
Court is now in session for the preliminary hearing.
Предварительное слушание по жалобам, поданным в отношении надзирателей, еще не проводилось.
The preliminary hearing concerning the complaints filed against wardens had not yet taken place.
Предварительное слушание назначено на пятницу.
The preliminary hearing is set for next Friday.
Но на предварительном слушании, я могу заставить ее дать показания.
But at a preliminary hearing, I can compel her to testify.
Мы можем попросить отсрочку на предварительном слушании, учитывая не совсем обычные обстоятельства.
We can request a continuance on the preliminary hearing, cite an extraordinary circumstance.
На предварительном слушании для оказания юридической помощи ему был назначен защитник.
At the preliminary hearing, he was assigned a legal aid trial lawyer.
На предварительном слушании, не в суде.
In a preliminary hearing, not at trial.
Предварительное слушание назначено на завтра,
The preliminary hearing it is set for tomorrow,
Ваша честь, предварительное слушание по делу С6974356.
On Your Honor's preliminary hearing calendar, calling case 86974356.
Я должен доставить ее на предварительное слушание.
I got to get her to the preliminary hearing.
Из заявлений авторов осталось неясным, как проходило предварительное слушание.
It is not clear from the authors' submissions how the preliminary hearing proceeded.
Результатов: 51, Время: 0.0375

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский