Примеры использования Предметов помощи на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
разрешений для сотрудников, а также разрешений на ввоз предметов помощи.
В августе 1995 года запасы предметов помощи, заранее созданные УВКБ в Баня- Луке, были быстро израсходованы после массового прибытия примерно 200 000 беженцев из Краины,
организует доставку предметов помощи в затронутые стихийным бедствием районы.
В силу этого МПП была вынуждена осуществить в середине апреля в районе Дондо сбрасывание предметов помощи с воздуха( такая операция осуществлялась в Анголе впервые)
Например, еще до активизации боевых действий в Шри-Ланке ограничения на перевозку предметов помощи в районы, контролируемые группировкой<< Тигры освобождения Тамил- Илама>>,
Пункт пересечения границы<< Эн- Насиб>> между Иорданией и Сирийской Арабской Республикой попрежнему был открыт для перевозки предметов помощи, хотя изза небезопасной обстановки так и не удалось наладить прямую трансграничную доставку помощи из Эс- Сувейды в провинцию Даръа.
разграбление предметов помощи, угрозы в адрес гуманитарных работников
оказывать содействие транспортировке предметов помощи и поездкам соответствующего персонала, с тем чтобы обеспечить самое успешное осуществление операции МЖС во всех частях страны.
Пункт пересечения границы<< Эн- Насиб>> между Иорданией и Сирийской Арабской Республикой в течение отчетного периода попрежнему был открыт для перевозки предметов помощи, хотя в силу сохранения небезопасной обстановки так и не удалось наладить прямую трансграничную доставку предметов помощи из Эс- Сувайды в провинцию Даръа.
фигурируют происшедшие в апреле 2009 года у сомалийских берегов нападения на два судна с грузом продовольствия и других предметов помощи в объеме 4097 и 27 000 тонн соответственно.
бобов и других предметов помощи, средств связи
разграбления продовольствия и других предметов помощи, которые по-прежнему имеют место,
уровне оставались приоритетным вариантом ввиду необходимости как можно более оперативной доставки предметов помощи конкретным бенефициарам.
Я выражаю особую признательность персоналу марокканского контингента в составе МООНДРК за его неустанные усилия по сопровождению партий продовольствия и других предметов помощи, доставляемых в Гому в опасных условиях продолжающегося извержения вулкана,
6000 тонн предметов помощи и 7 генераторов.
в транспортных средствах для перевозки предметов помощи.
создали запасы продовольствия и других предметов помощи.
безопасность персонала и предметов помощи; обеспечение выполнения основных гуманитарных требований в конфликтных ситуациях;
таблетки для очистки воды и другие предметы помощи.
Это позволило гуманитарным организациям доставлять предметы помощи нуждающимся общинам.