ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ МОШЕННИЧЕСТВА - перевод на Английском

fraud prevention
предотвращения мошенничества
предупреждения мошенничества
предупреждения злоупотреблений
предотвращение мошеннических
противодействия мошенничеству
prevent fraud
предотвращения мошенничества
предотвратить мошенничество
пресечения мошенничества
предупреждения мошенничества
fraud-prevention
предотвращения мошенничества
предупреждения мошенничества
предупреждения злоупотреблений
предотвращение мошеннических
противодействия мошенничеству
preventing fraud
предотвращения мошенничества
предотвратить мошенничество
пресечения мошенничества
предупреждения мошенничества
avoidance of fraud

Примеры использования Предотвращения мошенничества на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
требуется по закону например, для предотвращения мошенничества.
required by law for example, for fraud prevention.
рекомендовала Трибуналу разработать и утвердить стратегию предотвращения мошенничества в координации с администрацией Организации Объединенных Наций
the Board recommended that the Tribunal develop and approve a fraud-prevention strategy in coordination with the administrations of the United Nations
Новое МВУ, признанное на международном уровне, с элементами защиты для содействия безопасности дорожного движения и предотвращения мошенничества.
A new IDP which is recognised internationally with secure features to facilitate safe traffic and prevent fraud.
управления рисками и предотвращения мошенничества.
risk management and fraud prevention.
Как мера предотвращения мошенничества мы вышлем подтверждение по электронной почте для каждого онлайн- платежей, что вы делаете с PayPal.
As a fraud-prevention measure, we will send an email confirmation for every online payment that you make with PayPal.
по крайней мере для сравнения наилучшей практики выявления и предотвращения мошенничества.
at least to compare best practice for detecting and preventing fraud.
целевой рекламы и предотвращения мошенничества.
target advertisements and prevent fraud.
Совместно с ПРООН и ЮНФПА активизировать свои усилия в целях завершения подготовки стратегии предотвращения мошенничества и директивного заявления о мошенничестве..
In conjunction with UNDP and UNFPA, intensify its efforts to finalize the fraud prevention strategy and fraud policy statement.
программы не имели общей методологии оперативной оценки или стратегии предотвращения мошенничества.
programmes did not share a common rapid assessment methodology or a fraud-prevention strategy.
Также мы можем обмениваться информацией с соответствующими финансовыми учреждениями, если мы считаем, что это необходимо для обнаружения и предотвращения мошенничества.
We can also exchange information with the relevant financial institutions if we think it is necessary for the purposes of detecting and preventing fraud.
представив национальный опыт этих стран, связанный со стратегиями отслеживания и предотвращения мошенничества при электронной регистрации и передаче информации.
presenting their country's national experiences with strategies to monitor and prevent fraud in electronic registration and conveyance.
у него нет официального структурированного плана предотвращения мошенничества.
did not have a formal structured fraud-prevention plan.
Любая информация такого рода может быть использована только для определения и предотвращения мошенничества или других подобных действий.
Any such information we collect will only be used to detect and prevent fraud or other misconduct.
Equifax предлагает коммерческие услуги кредитного мониторинга и предотвращения мошенничества непосредственно потребителям.
services to business, Equifax sells credit monitoring and fraud-prevention services directly to consumers.
процедур управления активами, и предотвращения мошенничества.
including management policies and procedures, and prevent fraud.
Администрация принимает к сведению рекомендацию Комиссии в отношении введения в действие официальной и всеобъемлющей политики предотвращения мошенничества и борьбы с коррупцией.
The Administration takes note of the Board's recommendation to have a formal and comprehensive fraud-prevention and corruption policy in place.
В пункте 11 предыдущего доклада2 Комиссия рекомендовала БАПОР" разработать свой собственный план предотвращения мошенничества, включая инициативы по профилактике случаев мошенничества..
The Board, in paragraph 121 of its previous report, 2 recommended that UNRWA develop its own fraud-prevention plan, including fraud-awareness initiatives.
В пункте 121 Комиссия рекомендовала БАПОР разработать свой собственный план предотвращения мошенничества, включая инициативы по профилактике случаев мошенничества..
In paragraph 121, the Board recommended that UNRWA develop its own fraud-prevention plan, including fraud-awareness initiatives.
Кроме того, была высказана просьба представить последние сведения, касающиеся плана предотвращения мошенничества; Управлению было предложено расширить подготовку персонала по вопросам мошенничества в масштабах всей организации.
There was also a request for an update on a fraud prevention plan, and the Office was encouraged to expand training of personnel on fraud issues organization-wide.
Комиссия указала на необходимость разработать всестороннюю политику предотвращения мошенничества в рамках всего Секретариата Организации Объединенных Наций
The Board noted the need to establish a comprehensive policy on fraud prevention throughout the United Nations Secretariat and in some offices,
Результатов: 188, Время: 0.1945

Предотвращения мошенничества на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский