ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ИРАКА - перевод на Английском

representative of iraq
представителя ирака
by the iraqi representative
представителя ирака

Примеры использования Представителя ирака на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Заявление представителя Ирака, в котором, по-видимому, утверждается, что, по мнению иракского правительства, именно Организация Объединенных Наций обязана урегулировать положение с продовольствием в Ираке,.
He could only react with alarm to the statement just made by the representative of Iraq, which seemed to suggest that the Iraqi Government felt that it was for the United Nations to resolve the food situation in Iraq..
говорит, что заявление представителя Ирака относительно пропавших в этой стране граждан Кувейта является еще одним примером увиливания правительства Ирака от решения этого вопроса и затягивания им этого решения.
said that the statement made by the representative of Iraq concerning the missing Kuwaiti nationals in that country was yet another example of the Iraqi Government's prevarication and procrastination in dealing with the issue.
Заявления, сделанные в письме представителя Ирака, являются неверными
The statements contained in the letter from the representative of Iraq are incorrect
Члены Комитета с удовлетворением отметили обстоятельный характер ответов представителя Ирака и выразили понимание сложных экономических
Members commended the informative replies given by the representative of Iraq and expressed understanding for the difficult economic and political conditions in
Моя делегация выслушала заявление представителя Ирака, в котором он говорил о моей стране,
My delegation has listened to the statement by the representative of Iraq in which he dealt with my country,
Что касается замечаний представителя Ирака, г-н Пашке категорически отвергает утверждение о том, что придание гласности дела, упомянутого в пункте 143, является результатом утечки информации в Управлении служб внутреннего надзора.
Concerning the observations made by the representative of Iraq, he rejected in the strongest possible terms the allegation that the media coverage of the disciplinary case referred to in paragraph 143 of the annual report had been based on a leak from the Office of Internal Oversight Services.
Я вынуждена ответить на заявление представителя Ирака, который предпринял нападки на Соединенные Штаты Америки,
I am obliged to reply to the speech by the representative of Iraq, which attacked the United States, misrepresented the facts
По поручению моего правительства настоящим имею честь препроводить Вам комментарии представителя Ирака в отношении ложного заявления, сделанного официальным представителем государственного департамента Соединенных Штатов 5 апреля 1994 года.
On instructions from my Government, I have the honour to transmit to you herewith the comments of an Iraqi spokesman on the fallacious statement made on 5 April 1994 by the official spokesman for the United States Department of State.
Моя делегация внимательно слушала ответ представителя Ирака на заявление заместителя премьер-министра
My delegation listened attentively to the response of the representative of Iraq to the statement of the Deputy Prime Minister
отвечая на вопрос представителя Ирака о планах ЮНИСЕФ в области оказания поддержки детям этой страны,
referring to the question by the representative of Iraq on UNICEF plans to assist children in that country, pointed out that
Г-жа ГАЙТАН ДЕ ПОМБО разделяет мнение представителя Ирака о том, что вследствие гражданской войны
Ms. GAITAN DE POMBO agreed with the representative of Iraq about the deplorable situation in that country,
В ответ на вопрос представителя Ирака он определяет меморандумы о взаимопонимании в качестве простых документов,
In response to the question by the representative of Iraq, he defined MOUs as simple documents in which an agency,
Основные элементы заявления представителя Ирака и обмена мнениями среди членов Рабочей группы будут включены в резюме,
The main elements of the statement made by the representative of Iraq, and of the exchange of views among the members of the Working Group, will be reflected
Письмо представителя Ирака от 22 июля на имя Генерального секретаря( S/ 22821), препровождающее тексты писем представителя Ирака от 17 апреля и 6 мая 1991 года, соответственно, на имя Генерального секретаря.
Letter dated 22 July(S/22821) from the representative of Iraq addressed to the Secretary-General, transmitting the texts of letters dated 17 April and 6 May 1991, respectively, from the representative of Iraq to the Secretary-General.
датированное тем же числом письмо представителя Ирака на имя Генерального секретаря, содержащее план распределения, представленный правительством Ирака Генеральному секретарю во исполнение резолюции 986( 1995) S/ 1998/ 4.
a letter of the same date from the representative of Iraq to the Secretary-General containing the distribution plan submitted by the Government of Iraq to the Secretary-General pursuant to resolution 986 1995.
препровождающее письмо Директора- исполнителя Программы по Ираку от 1 марта 2000 года на имя представителя Ирака, а также письмо представителя Ирака от 2 марта 2000 года на имя Директора- исполнителя Программы по Ираку S/ 2000/ 175.
transmitting a letter dated 1 March 2000 from the Executive Director of the Iraq Programme to the representative of Iraq and a letter dated 2 March 2000 from the representative of Iraq to the Executive Director of the Iraq Programme.
он с большим вниманием выслушал выступление представителя Ирака, и вновь отмечает, что правительство Ирака остается на своих позициях и даже не собирается выполнять соответствующие резолюции Совета Безопасности,
having listened attentively to the statement by the Iraqi representative, he was forced once again to note that the Government of Iraq had not changed its position
Заявление представителя Ирака само изобилует ошибками, истинные же факты говорят о том,
The statement by the representative of Iraq had itself been full of errors:
препровождающее датированное тем же числом письмо представителя Ирака на имя Исполнительного председателя,
transmitting a letter of the same date from the representative of Iraq to the Executive Chairman,
препровождающее письмо Директора- исполнителя Управления Программы по Ираку от той же даты на имя представителя Ирака и письмо представителя Ирака от 28 ноября 1998 года на имя Генерального секретаря с приложенным планом распределения,
of the Security Council, transmitting a letter of the same date from the Executive Director of the Office of the Iraq Programme to the representative of Iraq and a letter dated 28 November 1998 from the representative of Iraq to the Secretary-General,
Результатов: 634, Время: 0.0453

Представителя ирака на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский