ПРЕДСТАВЛЕНЫ КОНФЕРЕНЦИИ - перевод на Английском

Примеры использования Представлены конференции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Итоги состоявшейся в ходе четвертой сессии Форума дискуссии по этим вопросам будут представлены Конференции Сторон Конвенции о биологическом разнообразии для ознакомления.
The outcomes of the discussion on those issues at the fourth session of the Forum will be provided to the Conference of Parties to the Convention on Biological Diversity for information.
принцип, развитые впоследствии согласно пункту 1, должны также быть представлены конференции государств- участников на утверждение.
principle subsequently elaborated under paragraph 1 should also be submitted to a conference of States parties for approval.
планы работы будут подготавливаться для разработки проектов характеристики рисков в отношении рассматриваемых веществ и будут представлены Конференции Сторон на ее следующем совещании.
workplans would be developed for the preparation of the draft risk profiles for those chemicals under examination and would be submitted to the Conference of the Parties at its next meeting.
Подготовка результатов, которые будут представлены Конференции Сторон для принятия на ее шестнадцатой сессии, с тем чтобы создать условия для полного,
Preparation of an outcome to be presented to the Conference of the Parties for adoption at its sixteenth session to enable the full,
которые были представлены Конференции по разоружению.
that were submitted to the Conference on Disarmament.
L. 7 Подготовка результатов, которые будут представлены Конференции Сторон для принятия на ее шестнадцатой сессии, с тем чтобы создать условия для полного,
2 Preparation of an outcome to be presented to the Conference of the Parties for adoption at its sixteenth session to enable the full,
политические инструменты по вопросам, относящимся к темам Конференции, которые могут быть представлены Конференции.
stakeholders on subjects related to the Conference themes that may have been submitted to the Conference.
Подготовка результатов, которые будут представлены Конференции Сторон для принятия на ее шестнадцатой сессии, с тем чтобы создать условия для полного,
Preparation of an outcome to be presented to the Conference of the Parties for adoption at its sixteenth session to enable the full,
Подготовка результатов, которые будут представлены Конференции Сторон для принятия на ее шестнадцатой сессии, с тем чтобы создать условия для полного,
Preparation of an outcome to be presented to the Conference of the Parties for adoption at its sixteenth session to enable the full,
Подготовка результатов, которые будут представлены Конференции Сторон для принятия на ее шестнадцатой сессии, в целях создания условий для полного,
Preparation of an outcome to be presented to the Conference of the Parties for adoption at its sixteenth session to enable the full, effective
его результаты будут представлены Конференции Сторон Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях на ее пятом совещании в апреле 2011 года 53.
the results will be presented to the Conference of the Parties to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants at its fifth meeting, in April 2011 53.
механизмы могут использоваться в качестве единой методологии для составления докладов по странам, которые должны быть представлены Конференции, и в то же время обеспечить применение" согласованного подхода", о котором говорится в резолюции 47/ 180.
tools could provide a common methodology for country reports to be presented at the Conference and at the same time provide the"harmonized approach" called for in General Assembly resolution 47/180.
развитые судом, должны быть сформулированы судьями в течение шести месяцев после первых выборов суда и представлены конференции государств- участников на утверждение.
principles elaborated by the court shall be drafted by the judges within six months of the first elections for the court, and submitted to a conference of States parties for approval.
также будут представлены Конференции.
will also be available to the Conference.
Результаты исследования будут представлены Конференции Сторон на ее восьмом совещании:
The findings of the study will be presented to the Conference of the Parties at its eighth meeting:
тем аспектам организационного устройства, которые зависят от того, где будет располагаться секретариат, могли бы быть представлены Конференции Сторон на ее первой сессии.
recommendations by the Secretary-General on those aspects of the institutional arrangement that are influenced by physical location could be presented to the Conference of the Parties at its first session.
сейчас эти предложения представлены Конференции посредством моего первого доклада
that the proposals now have been presented to the Conference through the medium of my first report,
Записка по этому вопросу будет представлена Конференции под условным обозначением TD/ RBP/ CONF. 4/ 5.
This note will be submitted to the Conference in TD/RBP/CONF.4/5.
Проект повестки дня семинара будет представлен Конференции в документе ECE/ CES/ 2013/ 7/ Add. 1.
The draft agenda of the seminar will be presented to the Conference in document number ECE/CES/2013/7/Add.1.
Эта записка будет представлена Конференции в документе TD/ B/ COM. 2/ CLP/ 45/ Rev. 1.
This note will be submitted to the Conference in document TD/B/COM.2/CLP/45/Rev.1.
Результатов: 64, Время: 0.0422

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский