ПРЕДСТОЯЩИХ ПАРЛАМЕНТСКИХ - перевод на Английском

upcoming parliamentary
предстоящих парламентских
грядущих парламентских
forthcoming parliamentary
предстоящих парламентских
грядущих парламентских
forthcoming legislative
предстоящих парламентских
upcoming legislative
предстоящих парламентских

Примеры использования Предстоящих парламентских на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
которая будет использована на предстоящих парламентских выборах, не имеет юридической силы
which will be used in the upcoming parliamentary elections, has no legal force
Создание необходимых условий для участия всех политических сил страны на равноправной основе в подготовке и проведении предстоящих парламентских выборов в соответствии с принципами Организации по безопасности
It is in the interest of the Tajik people that the necessary conditions are created for all political forces of the country to participate, on an equal basis, in preparing and conducting the forthcoming parliamentary elections according to the principles of the Organization for Security
Начиная со следующей недели( по субботам, в 19. 00) передачи" Пресс-клуба" будут посвящены различным аспектам предстоящих парламентских выборов и, помимо журналистов,
Starting from next week(on Saturdays at 19.00) the"Press Club" programs will be dealing with various aspects of upcoming parliamentary elections and, besides journalists, relevant experts will
краткие рекомендации относительно предстоящих парламентских выборов в Грузии,
of the summary recommendations on the forthcoming parliamentary elections in Georgia,
Он добавил, что переговоры о правосудии, а также о предстоящих парламентских выборах в Сербии продолжатся 12 февраля после заседания СБ ООН о Косово
He said that the talks on the judiciary in the Province and on the forthcoming parliamentary elections in Serbia would resume on February 12, after a UN
к участию в предстоящих парламентских выборах на пропорциональной основе.
to participate in the forthcoming parliamentary elections on a proportional basis.
Имею честь настоящим препроводить заявление Министерства иностранных дел Республики Казахстан от 14 июля 1999 года относительно предстоящих парламентских выборов в Республике Казахстан см. приложение.
I have the honour to transmit herewith the statement issued on 14 July 1999 by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan in connection with the forthcoming parliamentary elections in Kazakhstan see annex.
Мы надеемся, что афганские беженцы в Пакистане и Иране, которые составляют порядка 20- 30 процентов афганского населения, смогут осуществить свое демократическое право на голосование в ходе предстоящих парламентских выборов, как это было во время президентских выборов в Афганистане.
We expect that the Afghan refugees in Pakistan and Iran-- who constitute 20 to 30 per cent of the Afghan population-- will be able to exercise their democratic right to vote in the forthcoming parliamentary elections as they did in the Afghan presidential elections.
существование и за пределами предстоящих парламентских выборов, так как процессы общественного развития в нашей стране продолжаются.
exist even beyond the forthcoming parliamentary elections, since the social development of our country is an ongoing process.
обеспечения занятости молодежи и предстоящих парламентских выборов.
youth employment and the forthcoming legislative elections.
материальную поддержку для проведения предстоящих парламентских выборов.
material support for the forthcoming legislative elections.
подготовки к проведению в июле Кабульской конференции по Афганистану и предстоящих парламентских выборов.
the preparations for the Kabul Conference on Afghanistan in July, and the forthcoming legislative elections.
Дискуссии, в основном, будут посвящены организации предстоящих парламентских выборов, выполнению партиями программ,
The discussions will in general focus on the organization process of the upcoming parliamentary elections, the implementation by the parties of the programs,
Кроме того, важнейшее значение будет иметь формирование политического консенсуса относительно организации предстоящих парламентских и местных выборов, и я настоятельно призываю власти
It will be also vitally important to forge genuine political consensus on the organization of the upcoming parliamentary and local elections,
На встрече собеседники коснулись предстоящих парламентских выборов в Армении,
At the meeting, the parties spoke about the forthcoming parliamentary elections in Armenia,
О. Абрамова, Н. Статкевич, В. Вечерко и другие, что является наглядным примером реализации требования о доступе к СМИ всех потенциальных участников предстоящих парламентских выборов.
including live broadcasts. This clearly demonstrates that the demand of all potential participants in the forthcoming parliamentary elections for access to the mass media is being met.
перед проведением предстоящих парламентских выборов в целях максимального повышения эффективности дислокации и повышения степени мобильности.
prior to the forthcoming parliamentary elections, with the aim of maximizing deployment and enhancing mobility.
65 голосами против 2 при 3 воздержавшихся приняло резолюцию 03/ PL/ 2008 о продлении мандата Национального собрания до объявления результатов предстоящих парламентских выборов.
65 votes to 2, with 3 abstentions, to extend the mandate of the National Assembly until the announcement of the results of the forthcoming legislative elections.
которое сконцентрировало бы внимание на подготовке предстоящих парламентских выборов, и к проведению независимого международного расследования.
security assets, the formation of a"neutral" government that would focus on preparing the upcoming legislative elections, and the establishment of an independent international investigation.
не сможет иметь места на предстоящих парламентских выборах.
could not happen for the upcoming parliamentary elections.
Результатов: 111, Время: 0.0343

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский