ПРЕДСТОЯЩИЙ - перевод на Английском

forthcoming
следующий
предстоящей
будущих
ближайшие
готовящемся
грядущего
upcoming
грядущий
следующий
предстоящих
будущих
ближайшие
нового
наступающими
готовящихся
приближающихся
coming
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
ahead
вперед
предстоящие
опередив
раньше
предстоит
будущие
преддверии
в будущее
заранее
давай
next
следующий
далее
рядом
очередной
будущий
ближайшие
дальше
предстоящие
соседней
imminent
неизбежно
неминуемой
неизбежной
непосредственной
предстоящее
скором
надвигающейся
прямому
угрозы
неотвратимой
will
воля
уилл
тогда
будет
позволит
сможет
станет
намерена
предстоит

Примеры использования Предстоящий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Перед Организацией Объединенных Наций в предстоящий период встает немало сложных задач.
The tasks facing the United Nations in the next period are numerous and difficult.
Предстоящий год может быть трудным,
The coming year can be challenging,
Предстоящий год обещает большую нестабильность, которую вызывает политическая ситуация.
The year ahead promises more politically-driven volatility.
Проверка расписания на предстоящий семестр;
Check the schedule for the upcoming semester.
Председатель предложил всем делегациям высказать пожелания на предстоящий период в октябре.
The Chairman invited all delegations to express their wishes for the forthcoming period in October.
задачи сохраняют свою актуальность в предстоящий двухлетний период.
challenges continue to be relevant in the next biennium.
Предстоящий год исключительно важен в плане развития.
The coming year is crucial in terms of development.
Предстоящий путь нелегок, но ясен.
The way ahead is not easy, but it is clear.
Отчет покажет, как экономика страны реагирует на предстоящий Brexit.
The report will show how the country's economy reacts to the upcoming Brexit.
Мать Земля представляет нам образец своей полной программы на предстоящий год.
Mother Earth is presenting to us a sample of her full programme of this forthcoming year.
Была достигнута договоренность продолжить переговоры в предстоящий период.
It was agreed that negotiations would continue over the next period.
Предстоящий год будет решающим для Комиссии по миростроительству.
The coming year will be a pivotal one for the Peacebuilding Commission.
Предстоящий период, несомненно, будет иметь решающее значение.
The period ahead will undoubtedly be of crucial importance.
У вас есть предварительный план на предстоящий поединок?
Do you have a tentative plan for the upcoming fight?
Включает цифровые выкладки на предстоящий финансовый год;
Shall include figures for the forthcoming financial year;
Конкретные результаты в предстоящий период.
Specific outcomes for the next period.
Одеваютсязвездыпоследних фильмов ужасов предстоящий в этом году.
Dress up the stars of the latest horror films coming this year.
Предстоящий месяц принесет волнующие возможности.
The month ahead brings exciting opportunities.
Мною были представлены приоритеты армянского председательства на предстоящий год.
I presented the priorities of Armenia's chairmanship for the upcoming year.
сослался на предстоящий визит Координатора в Ирак.
to the Coordinator's forthcoming visit to Iraq.
Результатов: 1975, Время: 0.0943

Предстоящий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский