ПРЕДУБЕЖДЕННОСТИ - перевод на Английском

bias
предвзятости
предубеждений
смещения
предрассудков
необъективности
уклон
пристрастности
систематическое отклонение
перекосов
предвзятое отношение
prejudice
предубеждение
ущерб
ущемлять
предвзятость
предубежденность
затрагивать
предрассудков
ущемления
предвзятое
prejudices
предубеждение
ущерб
ущемлять
предвзятость
предубежденность
затрагивать
предрассудков
ущемления
предвзятое
prepossession

Примеры использования Предубежденности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
также в целях ликвидации предубежденности и видов практики, основывающихся на представлениях о превосходстве мужчин.
alleviate their burden of work and eliminate prejudices and practices based on the idea of male supremacy.
женщин в целях устранения предубежденности и традиционной практики, основанной на внушении неполноценности и подчиненности.
women's attitudes in order to eliminate prejudice and traditional practices based on women's inferiority and subordination.
Региональным организациям, занимающимся вопросами прав человека, следует предложить мобилизовать общественное мнение в своих регионах на борьбу с пороками расизма и расовой предубежденности в отношении находящихся в неблагоприятном положении расовых и этнических групп.
Regional human rights organizations should be invited to mobilize public opinion in their regions against the evils inflicted by racism and racial prejudice on disadvantaged racial and ethnic groups.
как представляется, оказывают на каждую семью, означает, что будет весьма сложно найти судью, не проявляющего никаких признаков пристрастности или предубежденности.
the effect they appear to have had on every household means that it would be difficult to find a judge free of the appearance of bias or prejudice.
но отказался вынести постановление о проявлении предубежденности.
used in other cases", but declined to make a determination of prejudice.
являются некоторые формы предубежденности, в частности, на расовой почве.
certain forms of prejudice, particularly racial prejudice, seemed to be a factor in this connection.
в устранении предубежденности и, тем более, экстремистских проявлений в межличностных отношениях,
in the elimination of prejudice and, especially extremism in interpersonal relations,
соответственно, предотвращения предубежденности в отношении женщин со стороны таких судов,
prevent bias against women on the part of such courts,
имеются ли какие-либо успешно зарекомендовавшие себя на национальном уровне модели ликвидации расизма и расовой предубежденности, которые можно было бы рекомендовать государствам,
have there been any successful national models to eliminate racism and racial prejudices that could be recommended to States,
диалога между всеми, без насилия или предубежденности, и будет принимать активное участие в обеспечении безопасности,
dialogue among all, without violence or bias, and will participate effectively in the establishment of security,
этнической и религиозной предубежденности и в диалоге с различными заинтересованными действующими субъектами.
affected regions without political, ethnic or religious bias and in dialogue with the various stakeholders.
различные группы экспертов временами выдвигают мнения, тяготеющие к предубежденности в представлениях о контроле над вооружениями
at times, project views that are tilted towards preconceived notions of arms control and peace
имеются ли какие-либо успешно зарекомендовавшие себя на национальном уровне модели ликвидации расизма и расовой предубежденности, которые можно было бы рекомендовать государствам,
have there been any successful national models for eliminating racism and racial prejudice that could be recommended to States,
более низкого по сравнению с мужчинами уровня образования, предубежденности в отношении найма женщин на работу в некоторых секторах экономики
burden of domestic work, lower levels of educational attainment, biases against women's employment in certain sectors of the economy
устранить любую видимость предубежденности и избежать возникновения на какой-либо последующей стадии любых вопросов в отношении справедливого характера этого судебного процесса.
dispel any appearance of bias and to avoid any questions relating to the integrity of the trial process at a subsequent stage. On 17 May 2004,
Стереотипы любого рода препятствуют социальной интеграции, порождая искаженное восприятие, предубежденность и дискриминацию.
Stereotyping of any kind hinders the cause of social integration by fostering misperceptions, bias and discrimination.
Это сыграло в предубежденность British о франчузе.
This played into a prejudice of the British about the French.
члены их семей сталкиваются с негативным отношением и предубежденностью.
their families meet negative attitudes and prejudice.
И уж точно не могла представить себе, что столкнусь… с предрассудками и предубежденностью.
I certainly never imagined I would be exposed to that kind of prejudice and close-mindedness.
Существует явная институциональная предубежденность в отношении девочек,
A clear institutional bias exists against girls,
Результатов: 45, Время: 0.0463

Предубежденности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский