Примеры использования Предыдущая рекомендация на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Мы полагаем, что наша предыдущая рекомендация о проведении меньшего числа заседаний Комиссии, с тем чтобы обеспечить лучшую представленность на них, также приведет к тому, что в них на постоянной основе будут принимать участие представители международных финансовых учреждений высокого уровня.
Информация об общих прениях по этому пункту и предыдущая рекомендация в адрес Генеральной Ассамблеи, вынесенная Третьим комитетом по данному пункту, воспроизводятся в докладе Комитета, содержащемся в документе A/ 63/ 435.
Предыдущая рекомендация Комиссии о том, чтобы обеспечить соблюдение в миссиях норматива Организации Объединенных Наций, согласно которому соотношение числа принтеров и настольных компьютеров должно быть 1: 4, не выполнялась в МООНЛ, МООНК и МООННГ.
как того требует предыдущая рекомендация Комитета.
Предыдущая рекомендация Пятого комитета Генеральной Ассамблее по пункту 120 повестки дня,
Предыдущая рекомендация Пятого комитета по представленному Генеральным секретарем заявлению( А/ С. 5/ 61/ 13)
Информация о ходе общих прений по данному пункту, а также предыдущая рекомендация, сделанная Третьим комитетом Генеральной Ассамблее по этому пункту, включены в доклад Третьего комитета Генеральной Ассамблее, содержащийся в документе А/ 60/ 509/ Add. 2 Part I.
С учетом того, что предыдущая рекомендация предусматривала проведение анализа
Просьба также пояснить, в какой мере государством- участником была выполнена предыдущая рекомендация Комитета создать независимый орган по рассмотрению жалоб на сотрудников Полицейского управленияпункт 244.
Информация об общих прениях по этому пункту и предыдущая рекомендация Генеральной Ассамблее, вынесенная Третьим комитетом по данному пункту, воспроизводятся в докладе Третьего комитета Генеральной Ассамблее, содержащемся в документе A/ 62/ 433 Part I.
Предыдущая рекомендация, сделанная Пятым комитетом Генеральной Ассамблее по пункту 125 повестки дня,
Предыдущая рекомендация, сделанная Пятым комитетом Генеральной Ассамблее по пункту 116b повестки дня,
Предыдущая рекомендация Пятого комитета Генеральной Ассамблее по пункту 117, озаглавленная" Финансирование Контрольной
Предыдущая рекомендация Пятого комитета Генеральной Ассамблее по пункту 105 повестки дня" Обзор эффективности административного
УСВН установило, что его предыдущая рекомендация, содержавшая призыв к Миссии обратиться к правительству принимающей страны с просьбой о предоставлении доступа к прямым авиарейсам между Асмарой и Аддис-Абебой, выполнена не была,
Предыдущая рекомендация, представленная Пятым комитетом Генеральной Ассамблее по пункту,
также о проектах с быстрой отдачей, в отношении которых по-прежнему актуальна предыдущая рекомендация Консультативного комитета см. А/ 60/ 790, пункт 24.
Кроме того, Комитет глубоко сожалеет, что его предыдущая рекомендация о создании независимого механизма для мониторинга осуществления Конвенции не была выполнена, и с озабоченностью отмечает
В соответствии со своей предыдущей рекомендацией( там же) Комитет рекомендует государству- участнику.
Предыдущие рекомендации, выполненные не в полном объеме.