ПРЕКРАЩАЙ - перевод на Английском

stop
остановка
стоп
стопом
помешать
остановить
прекратить
перестань
хватит
стой
упора
quit
ушел
бросить
уволился
хватит
перестань
покинул
прекрати
выйти
оставил
завязал

Примеры использования Прекращай на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Прекращай, Гэби!
Come on, Gaby!
Бендер, прекращай, это же нежное место!
Cut it out, Bender. That's a tender area!
Прекращай,!
Да, прекращай, Харли.
Yeah, come on, Harley.
Прекращай, это отвратительно.
Wez przestañ, to obrzydliwe.
Прекращай подслушивать и убирайся!
Ceases to listen and get out!
Прекращай, Лиз, ты пьяна.
Come on, Liz, you're drunk.
Прекращай, я думаю, я справлюсь с этим.
Come on, I think I can handle this.
Прекращай, чувак.
Come on, man.
Прекращай это дерьмо, старик.
Cut this shit out, man.
Я тебя люблю, прекращай это, ладно?
I love you. You stop it, okay?
Прекращай, мужик.
Come on, man.
Ладно, прекращай это, пожалуйста.
Okay, cut this, please.
Не прекращай бой.
Never out of the fight.
Прекращай с этими" детками" и" дорогушами.
Enough with the"baby girls" and"sweethearts.
Прекращай, Пэриш.
Stow it, Parish.
Прекращай толкаться!
Will you quit pushing'!
Прекращай эту варварскую ересь!
End barbarous heres y!
Все что я могу сказать- ты лучше прекращай.
All I can say is, you're better off.
Если ты там молиться вздумал, прекращай немедленно.
If you're praying in there, stop it right now.
Результатов: 118, Время: 0.0783

Прекращай на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский