ПРЕОДОЛЕЕМ - перевод на Английском

will overcome
преодолеем
shall overcome
преодолеем
have overcome
преодолели
победили
побороли

Примеры использования Преодолеем на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
нас будет трое против болезни, мы ее преодолеем.
if we will be three against disease, we will overcome.
Вместе мы преодолеем этот кризис.
Together we will resolve this crisis.
Мы уже скоро преодолеем мой страх перед тем, чтоб быть брошенной!
We are totes gonna conquer my fear of abandonment!
Делегация программы« Последствия войны преодолеем вместе» посетила Министерство Диаспоры РА.
Delegation of Overcoming the Consequences of War Together Project visit RA Ministry of Diaspora.
Давайте в таком случае преодолеем это нежелание и выйдем за рамки такого договора.
Let us then overcome this reluctance and agree to look beyond the FMCT.
Есть кое-какие процедурные вопросы, но уверен, мы их преодолеем.
There is a question of procedure, but I'm confident we can overcome it.
Давайте вместе преодолеем нищету.
Together, let us overcome poverty.
Вместе мы сила- преодолеем насилие"!
Together we are stronger- we will overcome violence"!
Пока мы вместе, мы все преодолеем.
If we're together, we can overcome anything.
Убеждены, что и это испытание преодолеем.
We are certain that we will overcome this trial as well.
и вместе мы преодолеем!
and together, we shall prevail.
С твоей помощью, преодолеем все преграды.
all obstacles can be overcome.
Злата верит, что вместе мы справимся и преодолеем все трудности.
Zlata believes that together we can handle and overcome all the difficulties.
Но я очень надеюсь увидеть, как мы преодолеем сопротивление.
But I am very hopeful to see how we overcome this fight.
Проявив национальную сплоченность, мы преодолеем вставшие перед нами вызовы
By showing our national unity, we will overcome the challenges facing us
уверен, что все вместе мы преодолеем эти трудности.
I am confident that together we will overcome these difficulties.
Его стихи и сегодня звучат точно так же, как они звучали, когда вслед за ним целое поколение пело:<< Мы все преодолеем.
His verses still echo today, just as they did when he made a whole generation sing"We shall overcome.
Только когда мы преодолеем злобу и ненависть и избавимся от гордыни
Only when we can overcome anger and hatred
Давайте преодолеем хронические недостатки в осуществлении согласованных решений
Let us overcome chronic shortcomings in the area of the implementation of agreed decisions
По дороге мы продолжим ознакомление с национальной кухней и ремеслами, преодолеем два горных перевала,
Along the way we will continue our acquaintance with the national cuisine and crafts; we will overcome two mountain passes,
Результатов: 100, Время: 0.0747

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский