CONQUER - перевод на Русском

['kɒŋkər]
['kɒŋkər]
conquer
покорять
conquer
climb
subjugate
to subdue
завоевывать
conquer
win
gain
earn
захватить
capture
grab
take
seize
bring
conquer
to hijack
to overrun
invade
occupy
побеждать
win
to defeat
beat
conquer
overcome
victorious
покорить
conquer
climb
subjugate
to subdue
завоевать
conquer
win
gain
earn
победить
win
to defeat
beat
conquer
overcome
victorious
властвуй
conquer
rule
dominate
преодолеть
overcome
address
bridge
surmount
transcend
break
покорите
conquer
climb
subjugate
to subdue
покоряйте
conquer
climb
subjugate
to subdue
завоюйте
conquer
win
gain
earn
завоевывайте
conquer
win
gain
earn
побеждай
win
to defeat
beat
conquer
overcome
victorious
побеждайте
win
to defeat
beat
conquer
overcome
victorious
преодолейте

Примеры использования Conquer на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Should you want to visit Conquer Casino anyway, www. conquercasino.
Если вы хотите посетить Conquer Casino в любом случае, www. conquercasino.
Can conquer rugged patches of dirt,
Может победить прочный участки грязи,
And in the end- to win battles and conquer the whole world.
А что в итоге- выигранные бои и завоевание целого мира.
a rooster and a duck conquer the airspace?
петух и утка покорить воздушное пространство?
You conquer fire you can conquer anything.
Ты преодолеваешь огонь ты можешь преодолеть все.
You know, divide and conquer.
Ну ты знаешь, разделяй и властвуй.
Conquer"- Here you can send forces to capture a Pantheon.
Захватить": здесь можно отправить войска для захвата Пантеона.
If you choose to visit Conquer Casino anyway, www. conquercasino.
Если вы хотите посетить Conquer Casino в любом случае, www. conquercasino.
Can conquer rugged patches of dirt,
Может победить прочные пятна грязи,
You can conquer the world like Charlemagne.
Вы можете завоевать мир как Карл Великий.
It might help you conquer your fear.
Это может помочь тебе побороть свой страх.
You could conquer the universe.
Ты можешь покорить Вселенную.
We're gonna divide and conquer.
Разделяй и властвуй.
For example, one should conquer the feeling of distance.
Например- нужно преодолеть чувство расстояния.
15 free spins at Conquer online casino.
15 бесплатных спинов на завоевание онлайн казино.
Conquer the heart of Hermione before someone else does.
Завоевать сердце Гермионы, прежде чем кто-то другой.
Neutralize the enemy before they can conquer the surrounding cities.
Нейтрализовать противника, прежде чем они могут победить окрестных городов.
So, you thought you could conquer us so easily,?
Значит, ты думаешь, что можешь легко нас захватить?
divide and conquer.
Разделяй и властвуй.
Armed with such knowledge can conquer almost everyone!
Вооружившись такими знаниями можно покорить практически каждого!
Результатов: 681, Время: 0.0928

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский