ЗАВОЕВЫВАТЬ - перевод на Английском

conquer
покорять
завоевывать
захватить
побеждать
властвуй
преодолеть
завоевание
побороть
win
победа
выигрыш
побеждать
выиграть
завоевать
получить
gain
прибыль
прирост
набирать
увеличение
выигрыш
получить
выгоды
приобрести
усиления
получения
earn
зарабатывать
получать
доход
приносить
заработок
заслужить
завоевать
накапливаете
начисляться
conquering
покорять
завоевывать
захватить
побеждать
властвуй
преодолеть
завоевание
побороть
winning
победа
выигрыш
побеждать
выиграть
завоевать
получить
gaining
прибыль
прирост
набирать
увеличение
выигрыш
получить
выгоды
приобрести
усиления
получения

Примеры использования Завоевывать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Буду дальше завоевывать сердце другого покупателя.
I will continue to win the heart of other buyers.
Не станет городов, чтобы завоевывать, не империй, чтобы крушить.
There are other cities to conquer, other empires to fell.
Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей.
How to Win Friends and Influence People.
Мы вернулись готовыми завоевывать мир! И сделали это!
We came back ready to take on the world!
Ты хотел бы всего-навсего завоевывать Кибертрон снова и снова.
You would just try to conquer- Cybertron all over again.
Затем отправляйтесь завоевывать Париж дорогой Наполеона.
Then head off to conquer Paris along the Napoléon Trail.
Необходимо завоевывать сердца и умы людей.
Minds and hearts need to be won.
Это самый эффективный способ завоевывать и сохранять тысячи новых людей.
It is the most effective method to win and secure thousands of people.
Умение завоевывать уважение людей, по ошибке принимающих страх за любовь.
The ability to win people's respect by making them mistake their fear for love.
Ничье сердце завоевывать не надо.
You don't need to win anyone's heart.
Чилийские фильмы также стали завоевывать награды на международных кинофестивалях.
Chilean films also began to win awards at noted international festivals.
Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей» в библиотеке Максима Мошкова.
How to Win Friends and Influence People with the SAS Output Delivery System.
С Правом завоевывать каждый берег.
The right to conquer every shore.
Как последствие слот ы начали завоевывать устойчивое место в игорном бизнесе.
As a consequence of slot s began to gain steadilyplace in the gambling business.
Каждое существо должно завоевывать себе право на божественность на личном опыте.
Each Entity must have won for itself the right of becoming divine, through self-experience.
Кульминационный момент 1: завоевывать в 12 раз промышленнуювыставку в Ганновере.
Highlight 1: Compete at Hannover Messe for the 12th time.
Женщины продемонстрировали свою способность завоевывать доверие у местного населения;
The women demonstrated an ability to gain the confidence and trust of local people;
Является ли отсутствие поэзии достаточной причиной, чтобы завоевывать их?
Is the absence of poetry… sufficient reason to defeat them?
И там говорилось, что меня послали сюда, чтобы завоевывать.
It said I was sent here to conquer.
Мой супруг, Ромул, отправился 30 лет назад завоевывать Карфаген. Он может завтра вернуться!
My husband, Romulus… who left 30 years ago to conquer Carthage… could come back tomorrow.!
Результатов: 230, Время: 0.4534

Завоевывать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский