Примеры использования Прецедентах на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Что же касается просьбы Комитета представить дополнительную информацию о прецедентах применения Пакта
указала компенсацию в размере 100. 000 евро, базируясь на международных прецедентах.
основанный на прецедентах и подтвержденный характеристиками претензий,
просит государство- участник включить в его четвертый периодический доклад информацию о прецедентах, касающихся прав, закрепленных в Пакте.
которое фигурирует в некоторых международных прецедентах урегулирования споров.
основаны ли эти весьма необычные процедуры на прецедентах.
вместе с тем очень мало содержательной информации о его процедурах, прецедентах и методах работы-- моментах, разбираться в которых новым членам необходимо более всего.
выборки данных о накопленном опыте, прецедентах и процедурах, совместных целях санкций
соответствующих судебных прецедентах по этому вопросу.
процедурах и прецедентах, но зачастую это не носит систематического или институционализированного характера.
обеспечивать их широкое распространение через соответствующие каналы, в том числе путем включения информации о прецедентах договорных органов в программы обучения в области права и судебной практики.
В прецедентах Государственного совета решения принимаются в каждом конкретном случае в целях проверки применения закона руководством школ
не регулируемых международным правом, то в прецедентах международных судов
просьба сообщить о прецедентах, в которых положения Конвенции напрямую применялись
и даже о соответствующих прецедентах, установленных международными
просьба сообщить о прецедентах, в которых положения Конвенции напрямую применялись или использовались в ходе разбирательств,
имеется принципиальных замечаний или возражений, поскольку эти два проекта приложений основаны на прецедентах из договоров, посвященных экологическим проблемам.
Традиционная деятельность Азербайджана и других прибрежных государств на Каспии основывается на сложившейся практике и прецедентах использования Каспия с их стороны
она также употреблялась в прецедентах и процедуре урегулирования споров.
другим комитетам было бы полезно узнать о его прецедентах и процедуре последующих мер.