ПРИВЕТСТВУЕТ ПРОДОЛЖЕНИЕ - перевод на Английском

welcomes the continuation
приветствуем продолжение
приветствуем продление
welcomes continuing
welcomes further
приветствовать дальнейшее
приветствовать дополнительную
приветствовать последующие
приветствуем новые
приветствовать продолжение
welcomed the continuation
приветствуем продолжение
приветствуем продление
encourages the continuation
поощрять продолжение
призываю продолжать
encourages the continuing

Примеры использования Приветствует продолжение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Она приветствует продолжение программы технического сотрудничества с УВКПЧ,
She welcomes the continuation of the technical cooperation programme with OHCHR,
Специальный комитет принимает к сведению раздел о средствах повышения эффективности оперативной деятельности миротворческих миссий, содержащийся в докладе Генерального секретаря о выполнении рекомендаций Специального комитета( А/ 66/ 619), и приветствует продолжение диалога по этим вопросам в Комитете.
The Special Committee takes note of the section on means to enhance the operational effectiveness in peacekeeping missions in the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Special Committee(A/66/619), and welcomes further dialogue on these matters in the Committee.
Ученый совет отмечает прогресс в обсуждении научного обоснования нового источника нейтронов ОИЯИ взамен реактора ИБР- 2 после его остановки и приветствует продолжение дискуссий в тесной связи с научной программой ЛНФ.
The Scientific Council notes the progress in the discussion of the scientific case for a new JINR neutron source replacing the IBR-2 reactor after its shut-down and welcomes the continuation of this programme in close connection with FLNP's scientific plans.
Делегация оратора приветствует продолжение работы по теме<<
Her delegation welcomed the continuation of work on the topic of the most-favoured-nation clause
форму дискриминации и в связи с этим приветствует продолжение международных усилий по проведению третьего Международного десятилетия за искоренение колониализма.
a form of discrimination and therefore welcomed the continuation of international efforts to implement the Third International Decade for the Eradication of Colonialism.
Группа приветствует продолжение консультаций между Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии
The Group welcomed continued consultations between the Association of Southeast Asian Nations
Норвегия приветствует продолжение сокращения стратегических ядерных боеголовок
Norway welcomed further reductions in strategic nuclear warheads
Обращает особое внимание на необходимость дальнейшего углубления координации и сотрудничества между соответствующими организациями системы Организации Объединенных Наций в деле пропаганды экологических аспектов устойчивого развития и приветствует продолжение активного участия Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде в работе Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития;
Emphasizes the need to further enhance coordination and cooperation among the relevant United Nations organizations in the promotion of the environmental dimension of sustainable development, and welcomes the continued active participation of the United Nations Environment Programme in the United Nations Development Group;
Приветствует продолжение осуществления Программы развития торговли
Welcomes the continuation of implementation of the Black Sea Trade
Приветствует продолжение усилий, направленных на дальнейшее укрепление межрегиональных консультаций
Welcomes the continuation of efforts towards further consolidation of interregional consultations
учрежденной Шестым комитетом во время шестьдесят четвертой сессии Ассамблеи, и приветствует продолжение усилий в этом направлении;
of the Working Group established by the Sixth Committee during the sixty-fourth session of the Assembly, and welcomes continuing efforts to that end;
учрежденной Шестым комитетом во время шестьдесят пятой сессии Ассамблеи, и приветствует продолжение усилий в этом направлении;
of the Working Group established by the Sixth Committee during the sixty-fifth session of the Assembly, and welcomes continuing efforts to that end;
учрежденной Шестым комитетом во время шестьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи, и приветствует продолжение усилий в этом направлении;
the Working Group established by the Sixth Committee during the sixty-second session of the General Assembly, and welcomes continuing efforts to that end;
учрежденной Шестым комитетом во время шестьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи, и приветствует продолжение усилий в этом направлении;
the Working Group established by the Sixth Committee during the sixty-first session of the General Assembly, and welcomes continuing efforts to that end;
Рабочей группы Шестого комитета, учрежденной в соответствии с резолюцией 59/ 46 Генеральной Ассамблеи, и приветствует продолжение усилий в этом направлении;
the Working Group of the Sixth Committee established pursuant to General Assembly resolution 59/46, and welcomes continuing efforts to that end;
учрежденной Шестым комитетом во время шестьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи, и приветствует продолжение усилий в этом направлении;
the Working Group established by the Sixth Committee during the sixty-third session of the General Assembly, and welcomes continuing efforts to that end;
Подчеркивает необходимость в ускорении подготовки кратких отчетов Комиссии международного права и приветствует продолжение экспериментальных мер, которые были приняты для упорядочения обработки кратких отчетов во время шестьдесят пятой сессии Комиссии,
Stresses the need to expedite the preparation of the summary records of the International Law Commission, and welcomes the continuation of the experimental measures taken to streamline the processing of summary records during the sixty-fifth session of the Commission, which have led
в частности в рамках процесса совместной оценки, и приветствует продолжение обсуждения таких оценок, с тем чтобы Совет Безопасности мог учитывать доклады о совместной оценке при принятии решений относительно любой реконфигурации Миссии в соответствии с положениями
in particular through the joint assessment process, and encourages the continuing of such assessment discussions to enable the Security Council to take into account the joint assessment reports when making decisions regarding any reconfiguration of the Mission,
в частности в рамках процесса совместной оценки, и приветствует продолжение обсуждения таких оценок, с тем чтобы Совет Безопасности мог учитывать доклады о совместной оценке при принятии решений относительно любой реконфигурации Миссии в соответствии с положениями
in particular through the joint assessment process, and encourages the continuing of such assessment discussions to enable the Security Council to take into account the joint assessment reports when making decisions regarding any reconfiguration of the Mission,
Представитель приветствовал продолжение искреннего и конструктивного диалога с правительством Шри-Ланки.
The Representative welcomes the continuation of the frank and constructive dialogue with the Government of Sri Lanka.
Результатов: 58, Время: 0.0528

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский