ПРИЗЕМЛИТСЯ - перевод на Английском

lands
участок
земли
земельных
суше
сухопутной
наземных
землепользования
угодий
территории
is landing
приземлиться
touches down
приземлитесь
land
участок
земли
земельных
суше
сухопутной
наземных
землепользования
угодий
территории
landed
участок
земли
земельных
суше
сухопутной
наземных
землепользования
угодий
территории

Примеры использования Приземлится на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Да, его самолет приземлится через час.
Yeah, his plane lands in an hour.
В течение часа он приземлится в аэропорту Даллеса.
He lands at dulles in an hour.
Он нигде не приземлится, Мистер Куинн.
It won't be landing anywhere, Mr. Queen.
Верховный Далек скоро приземлится на Спиридоне.
The Dalek Supreme will touch down on Spiridon shortly.
Миллиардер по имени Ричард Гронбэк приземлится здесь сегодня в полдень.
A billionaire named Richard Gronbach is landing here today at noon.
Приземлится только через 40 минут.
He will land in 45 minutes.
Талбот приземлится меньше, чем через час.
Talbot's landing in less than an hour.
Надеюсь, вертушка скоро приземлится, и мы легко нейтрализуем экипаж.
Hopefully, his helicopter will be landing soon and we won't have any trouble subduing his flight crew.
Вертолет приземлится и высадит нас на крышу ровно в три утра.
The helicopter will land and drop us onto the roof at exactly 3am.
Кот Марти приземлится на лапы.
Marty the cat will land on his feet.
Да, дело первым приземлится мне на стол с утра.
Yeah, the file is gonna land on my desk first thing in the morning.
Корабль приземлится через 15 минут.
The ship will land in 15 minutes.
ВИП приземлится на корабле через 10 минут, 7 бухта.
There's a VIP landing on this spaceship in 10 minutes' time, Bay 7.
Корабль приземлится в любой момент.
This spaceship will be landing any moment.
Там можно приземлится И совершить попытку спасти их.
It's possible to land and attempt rescue.
Самолет приземлится в Мехико.
The plane will land in Mexico City.
Предмет приземлится где-то в космосе.
Subject to land somewhere in the cosmos.
Он уже на борту и приземлится в 7 утра! Что?
Armando is already on the plane and he arrives at Maiquetia at 7 AM?
Он приземлится в Вашингтоне за час до того как вылетел?
He's gonna land in Washington an hour before he took off?
И он приземлится в Лондоне с этим ядром на борту?
He will land up in London with that nucleus on board?
Результатов: 161, Время: 0.1102

Приземлится на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский