ПРИКИНЬ - перевод на Английском

guess
похоже
наверное
видимо
догадка
предположение
гадать
думаю
угадай
полагаю
догадаться
you know
знать
понимаешь
вам известно
помнишь
ты в курсе
get this
получить эту
уберите эту
возьмем этого
зацени
сними это
ка
поймаем этого
покончим с этим
дай этому
прикинь
look
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь
this
данной
настоящего
об этом
see
см
видеть
посмотреть
понимаешь
рассматриваем
узнать
check it out
посмотреть
проверить
зацени

Примеры использования Прикинь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это не единственная дверь без ручки, прикинь?
This isn't the only door without a handle, you know?
Прикинь еще что!
Guess what else?
Я почти уверен, что Линдси начинает воспринимать меня всерьез, прикинь!
I really think Lindsay is beginning to consider me, you know?
И прикинь, таки да.
And guess what? She did.
Воу, знаешь, а она в группе, прикинь?
Oh, hey, you know, she's in a band, you know.
Прикинь, мы сейчас с тобой в госпитале лежим.
Guess what. We're in hospital.
Ногда кажетс€, что минута… длитс€ целый час, прикинь?
Sometimes, a minute… will last like an hour, you know?
Прикинь, Миллси?
Guess what, Millsy?
Ипа, поэтому нельз€ довер€ ть часам, прикинь.
It's like, that's why you can't trust clocks, you know?
Кейси, прикинь, у твоего убийцы было только тухлое яйцо.
Casey, guess what. Your assassin was carrying nothing but a rotten egg.
И прикинь… мы легавые.
And guess what, we're cops.
Прикинь, пятнадцать миллионов в упаковках такой высоты.
Okay, 15 million on four stacks this big.
Прикинь, я сейчас ни о чем думать не могу, кроме своего долбаного телефона.
I mean, all I'm thinking about right now is my(Bleep) phone.
Прикинь, я стала застенчивой.
Wow, I'm getting shy.
Прикинь, мне даже половину из того, что я сделал, делать было не нужно.
Wow, I didn't even need to do half of what I did.
А прикинь если бы мы не услышали?
Now imagine if we wouldn't heard that?
Да Леха, а прикинь у тебя такое- же погоняло было- бы?
Now think if you would have the same name?
Прикинь, есть 90 способов скложить салфетку?
I mean, who knew there were 90 ways to fold a napkin?
Прикинь, мы потратили где-то 50 часов на готовку тех бургеров.
Man, we spent, like, 50 hours working on those burgers.
Прикинь, эта штуковина нам может обойтись по крайней мере в пару тысяч.
I mean, this thing could set us back at least a couple of G's.
Результатов: 91, Время: 0.1263

Прикинь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский