ПРИЛАГАЕМОЙ КАРТЕ - перевод на Английском

Примеры использования Прилагаемой карте на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
обозначенный на прилагаемой карте( см. приложение IV),
as delineated on the attached map(see annex IV),
Добавить прилагаемую карту в конец документа A/ 51/ 483/ Add. 17.
Insert the attached map at the end of document A/51/483/Add.1.
См. прилагаемые карты районов А, В
See attached map of A, B and C areas
Прилагаемая карта приведена на следующей странице.
Map attached on next page.
Ниже следуют выводы, сделанные по итогам этих инспекций см. также прилагаемую карту- схему.
The following are the findings from those inspections see also sketch map attached.
Сорок военных наблюдателей также развернуты по всему сектору( см. прилагаемую карту);
Forty military observers are also deployed throughout the sector(see map in the annex);
Для облегчения Вашего ориентирования, прилагаем карту зоны.
For making the orientation more easy, we annex a map of the area.
Буду весьма признателен Вам за распространение настоящего письма и прилагаемой карты среди членов Совета Безопасности Организации Объединенных Наций в качестве документа Совета.
I would be very grateful if you could circulate this letter and the attached map to members of the United Nations Security Council as a document of the United Nations Security Council.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи прилагаемую карту, которая показывает израильские поселения, созданные на территориях, оккупированных в июне 1967 года.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the attached map showing Israeli settlements established in the territories occupied in June 1967.
ограничения вооружений созданы два полустационарных наблюдательных поста см. прилагаемую карту.
the boundary between the security and restricted weapons zones see annexed map.
Из прилагаемой карты данного района видно, что Гусарска- Яма, Ситница
From the enclosed map of the area in question it is evident that the locations of Gusarska Jama,
Настоящее Соглашение и прилагаемая карта будут подписаны сторонами в. не позднее. в присутствии представителей Организации Объединенных Наций,
This agreement and the attached map will be signed by the parties in not later than in the presence of representatives of the United Nations,
Вандже см. прилагаемую карту.
Vanj see attached map.
Зона ответственности Зугдидского сектора, где численность военных наблюдателей по-прежнему составляет 38 человек, не изменилась см. прилагаемую карту.
The Zugdidi Sector continues to function at a strength of 38 military observers with the same area of responsibility see attached map.
в Кодорском ущелье см. прилагаемую карту.
in the Kodori valley see attached map.
Гетеборг см. прилагаемую карту.
Göteborg see attached map.
в штабе в Цавтате см. прилагаемую карту.
at the headquarters at Cavtat see attached map.
на Ингургэс в Гальском районе см. прилагаемую карту.
in the Gali region see attached map.
см. прилагаемую карту.
respectively see attached map.
сложившейся в различных районах страны, лишь 29 групп были развернуты в установленных для них местах дислокации см. прилагаемую карту.
in various areas of the country, only 29 teams had been deployed in their respective locations see attached map.
Результатов: 64, Время: 0.039

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский