ПРИНЦИПА НАЦИОНАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ - перевод на Английском

principle of national ownership
принцип национальной ответственности
principle of national responsibility
принцип национальной ответственности

Примеры использования Принципа национальной ответственности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
улучшении их систем защиты на основе соблюдения принципа национальной ответственности.
protection of human rights, while respecting the principle of national responsibility.
устойчивого развития с учетом принципа национальной ответственности.
taking into consideration the principle of national ownership.
уважение принципа национальной ответственности и национальных стратегий в области развития
respected the principle of national ownership and national development strategies
методы работы Комиссии способствовали сохранению принципа национальной ответственности и руководства в сфере миростроительства,
methods of work of the Commission are catered towards preserving the principle of national ownership and leadership of peacebuilding activities,
Такое упущение является также вопиющим нарушением принципа национальной ответственности за деятельность в области миростроительства
This omission is also a flagrant contravention of the principle of national ownership of peacebuilding activities
В то же время оратор подчеркивает большое значение мер по объединению усилий с целью наращивания национального потенциала государств, переживших конфликт, в области укрепления их секторов безопасности на основе принципа национальной ответственности, и необходимость оказания поддержки деятельности Рабочей группы для предоставления ей возможности выполнять свои функции.
At the same time, he highlighted the importance of consolidating efforts to enhance the national capacity of States emerging from conflict to develop their security sectors on the basis of the principle of national ownership and to support the activities of the Working Group in order to enable it to carry out its role.
программ на основе принципа национальной ответственности, установления четкого разделения обязанностей среди действующих лиц,
programmes based on the principle of national ownership, the establishment of a clear division of responsibilities among stakeholders,
касается утверждения принципа национальной ответственности, необходимости создания потенциала,
specifically towards the entrenchment of the principle of national ownership, the need for capacity building
касается утверждения принципа национальной ответственности, необходимости наращивания потенциала,
specifically towards the entrenchment of the principle of national ownership, the need for capacity building
проведения миростроительства на основе принципа национальной ответственности.
peacebuilding based on the principle of national ownership.
укрепляя при этом доверие на основе уважения принципа национальной ответственности с учетом просьб о помощи
building confidence through respect for the principle of national ownership in terms of requests for assistance
устойчивого развития с учетом национальных приоритетов и принципа национальной ответственности.
taking into consideration national priorities and the principle of national ownership.
Принцип национальной ответственности должен быть сохранен.
The principle of national ownership must be preserved.
Делегация Бразилии поддерживает принцип национальной ответственности, взаимной подотчетности
His Government supported the principle of national ownership, mutual accountability
Принцип национальной ответственности.
The principle of national ownership.
Этот документ основан на принципе национальной ответственности и пронизан духом инноваций.
The document was based on the principle of national ownership and a spirit of innovation.
Во-первых, принцип национальной ответственности должен всегда оставаться краеугольным камнем деятельности Комиссии.
First, the principle of national ownership must always be the cornerstone of the Commission's activities.
очень часто игнорировался принцип национальной ответственности.
too often, the principle of national ownership was ignored.
Именно так ПРООН понимает и применяет принцип национальной ответственности.
This is at the heart of how UNDP understands and applies the principle of national ownership.
Таким образом, в основу стратегии будет положен принцип национальной ответственности.
The principle of national ownership will, therefore, be the foundation of the strategy.
Результатов: 87, Время: 0.051

Принципа национальной ответственности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский