Примеры использования Ответственности на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ответственности за серьезные нарушения международного гуманитарного права;
Ответственности за пассажиров и их багажа.
Возможно, директора тоже привлекут к ответственности, и он уйдет в отставку.
Кроме того, существует риск быть привлеченным к административной или даже к уголовной ответственности.
Сотрудники ознакомлены с принципами корпоративной социальной ответственности.
Возложение на правительства всей полноты ответственности за осуществление процесса последующей деятельности;
Конвенция о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 года;
Таким образом, лица, занимающиеся подобной практикой, могут привлекаться к уголовной ответственности.
Группы экспертов помогут укрепить внутренние механизмы ответственности.
Это было дело ответственности.
Возникнет также вопрос в отношении того, кто будет привлекаться к уголовной ответственности.
Однако Секретариат не может привлекать какоелибо лицо к уголовной ответственности.
Круглый стол« Преподавание корпоративной социальной ответственности и Целей устойчивого развития.
Ясность в определении ответственности за координацию и предоставление услуг.
Обеспечение подлинной пострановой ответственности и приверженности в том, что касается Нового партнерства.
Организаторов даже могут привлечь к уголовной ответственности.
Комиссия также рекомендует привлечь к ответственности Рожериу Лобату.
В то же время саморегулирование критикуют за недостаток открытости и ответственности.
Политические реформы должны содействовать привлечению частных инвестиций на основе принципов экологической рациональности и социальной ответственности.
В компания определены принципы социальной ответственности.