Примеры использования Принятии законодательства на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
С целью оказания содействия законодательным органам в принятии законодательства, соответствующего международным документам,
В частности, он информировал Комитет о принятии законодательства в соответствии с обязательствами, перечисленными в статье 4 Конвенции и касающимися запрещения организаций, которые поощряют расовую дискриминацию
Рекомендует всем государствам положительно рассматривать Руководство при пересмотре или принятии законодательства, касающегося обеспеченных сделок, и просит государства,
включая рекомендации о принятии законодательства в полном соответствии с Парижскими принципами
При принятии законодательства, которое не должно ограничивать участия женщин в трудовой деятельности,
Очевидное решение заключается в принятии законодательства с целью обеспечить, чтобы никто из тех, кто имеет надлежащую связь с государством, не исключался из круга лиц, которым такое государство предоставляет свое гражданство.
Парламенты подчас были недостаточно эффективны как в принятии законодательства для борьбы с серьезными проблемами в области прав человека в субрегионе,
Все страны сообщили об успехах в принятии законодательства, направленного на укрепление равенства между женщинами
В своих заключительных замечаниях к восьмому- пятнадцатому докладам Комитет предложил Ямайке рассмотреть вопрос о снятии своей оговорки по статье 4 Конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации и принятии законодательства, в частности по статье 4 b,
Кроме того, оратор призывает государства рассмотреть вопрос об участии в конвенциях ЮНСИТРАЛ и принятии законодательства, основанного на типовых законах ЮНСИТРАЛ,
Свазиленду и Словакии) в принятии законодательства и положений, которые обеспечивают соблюдение ими международных договоров о контроле над наркотиками.
Вопрос о разработке и принятии законодательства, которое обязывало бы государства- участники соответствующих договоров по правам человека учитывать мнения и соображения, принятые в соответствии с международными процедурами рассмотрения жалоб в области прав человека;
также рассмотреть вопрос о принятии законодательства по обеспечению равных прав
Рекомендует всем государствам благоприятно принимать во внимание Типовой закон ЮНСИТРАЛ об электронных передаваемых записях при пересмотре или принятии законодательства, касающегося электронных передаваемых записей,
органов по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников, при пересмотре или принятии законодательства, касающегося участия частного сектора в развитии
Типовым законодательным положениям и Руководству при пересмотре или принятии законодательства, касающегося участия частного сектора в развитии
Ввиду проволочек в принятии законодательства как на исполнительном, так
В июле 2009 года правительство Соединенного Королевства начало опрос общественного мнения по вопросу о возможном принятии законодательства, ограничивающего возможный объем средств, которые фонды- стервятники могут вернуть себе по долгу, уже взятому какой-либо БСВЗ в соответствии с британским законодательством. .
Она также рассмотрела вопрос о принятии законодательства относительно охраны культурного наследия
Совсем недавно Палата представителей Соединенных Штатов Америки признала, что Пуэрто- Рико не является полноправной демократией, поскольку пуэрториканцы не могут принимать участие в выборах или в принятии законодательства, которому они должны подчиняться.