ПРИРОДООХРАННЫЕ МЕРЫ - перевод на Английском

conservation measures
меры по сохранению
охранную меру
environmental policies
экологической политике
природоохранной политики
политики в области охраны окружающей среды
экологической стратегии

Примеры использования Природоохранные меры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
политики в области торговли, включая необходимость обеспечения того, чтобы природоохранные меры не превратились в инструмент протекционизма.
including the need to ensure that environmental measures do not become an instrument of trade protection.
сотрудники службы закупок, с которыми были проведены беседы, признались, что они плохо знакомы с основами системы экологического менеджмента и что принимавшиеся ими природоохранные меры часто основывались на их собственной оценке.
procurement officers interviewed confessed that they were not well-versed in the environmental management system and that the environmental measures they had undertaken were often based on their own evaluation.
которые хотели бы принять природоохранные меры и постепенно перейти к системе сертификации в соответствии со стандартом ИСО 14001.
artisans who want to take environmental measures and to turn gradually to the certification ISO 14001.
деятельность по лесонасаждению и другие природоохранные меры могли бы использоваться в целях улучшения состояния окружающей среды,
afforestation and other conservation efforts could be used to improve the environment, increase productivity
от 20 июля 2000 года члены общин малочисленных народов обязаны рационально использовать природные ресурсы и осуществлять природоохранные меры.
Minorities of the North, Siberia and the Russian Far East, members of small minority communities must make rational use of natural resources and take environmental protection measures.
признавая при этом, что наши природоохранные меры не должны осуществляться в ущерб нашим потребностям в области развития.
while agreeing that our environmental protectionism must work in harmony with our developmental needs.
экономические и природоохранные меры в соответствии с национальными приоритетами в области развития.
economic and environmental action in accordance with national development priorities.
Защита лесов и природоохранные меры зачастую усугубляют трудности нищих женщин, поскольку это лишает их доступа к необходимым для них лесопродуктам,
Forest protection and conservation measures often add to the hardships of poor women by denying them access to the forest products they need for,
Имеющиеся в распоряжении РРХО природоохранные меры включают в себя закрытые зоны
Conservation measures available to RFMOs include closed areas
солнечной энергии вместо ископаемого топлива и осуществлять другие природоохранные меры и программы с участием местных общин.
reduce greenhouse gas emissions, and implement other environmental policies and programmes with the local community.
она принимает различные природоохранные меры в рамках своей национальной политики в области биологического разнообразия,
it had taken various conservation measures as part of its national policy on biological diversity,
применять все соответствующие природоохранные меры.
unless they agree to apply all relevant conservation measures.
b были усилены природоохранные меры по вопросам, охватываемым программой;
regional levels;(b) better environmental protection measures for issues covered by the programme;
могли бы охватывать любой вид природоохранных мер.
could cover any type of environmental measures.
Сохранение растений будет обеспечиваться посредством применения эффективных природоохранных мер, включая охраняемые районы.
Protection would be assured through effective conservation measures, including protected areas.
осуществление соответствующих природоохранных мер.
Water Management and related Environmental Measures.
Бюджеты для осуществления природоохранных мер должны быть увязаны с экономическим ростом,
The budget for environmental measures should be linked to economic growth,
Сохранение растений может быть обеспечено за счет реализации эффективных природоохранных мер, включая создание охраняемых районов, но не ограничиваясь лишь этим.
Protection can be assured through effective conservation measures, including, but not limited to, protected areas.
Г-н Nygard сказал, что Всемирный банк признает важность природоохранных мер, в особенности в области контроля за загрязнением окружающей среды.
Mr Nygard said that the World Bank recognizes the importance of environmental measures, especially pollution management.
В рамках эксплуатации торфяников мы придерживаемся природоохранных мер, которые обеспечивают защиту недр земли,
During our operation in the peat lands, we apply conservation measures to ensure the protection of soil,
Результатов: 45, Время: 0.0594

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский