ПРИСПОСАБЛИВАТЬ - перевод на Английском

adapt
адаптировать
скорректировать
адаптации
приспособиться
приспособить
приспособления
адаптирования
учетом
подстраиваться
освоиться
adjust
скорректировать
настройка
регулировка
адаптироваться
подстраивать
отрегулируйте
настроить
корректировки
приспособиться
изменить
fit
пригодный
соответствовать
припадок
подходят
установите
вписываются
поместиться
посадки
уместным
порыве
tailor
портной
адаптировать
разработать
адаптации
учетом
индивидуальные
приспосабливать
приспособить
в соответствие
портнихой
accommodate
учитывать
размещение
предусматривать
разместиться
вместить
принять
удовлетворить
приспособить
обеспечить
учета
adapted
адаптировать
скорректировать
адаптации
приспособиться
приспособить
приспособления
адаптирования
учетом
подстраиваться
освоиться
adapting
адаптировать
скорректировать
адаптации
приспособиться
приспособить
приспособления
адаптирования
учетом
подстраиваться
освоиться

Примеры использования Приспосабливать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вы не вправе изменять, приспосабливать, переводить, сдавать в аренду,
You may not modify, adapt, translate, rent,
Он может приспосабливать все виды гибкой толщины материала
It could fit all kinds of flexible material thickness
В ходе мероприятий по обеспечению долгосрочного развития DPD Latvija взяло на себя обязательство идентифицировать, приспосабливать и выполнять применимые законодательные и другие требования.
Within the implementation of sustainability measures, DPD Latvija is determined to identify, adjust and comply with the applicable legislative and other requirements.
Вместе с тем Комитет в целом не должен приспосабливать свою работу к деятельности других органов Организации Объединенных Наций.
However, as a general rule, the Committee should not tailor its work to suit other United Nations bodies.
В случае Ramanujan были элементы его предыдущей жизни приспосабливать картину синдрома Asperger such as его начало для того чтобы поговорить относительно поздно.
In the case of Ramanujan there were elements of his early life that fit the pattern of Asperger's Syndrome such as his beginning to speak relatively late.
Вы соглашаетесь не изменять, не приспосабливать, не транслировать, не применять обратный инжиниринг,
You agree not to modify, adapt, translate, reverse engineer,
Существуют Поля Сознания вибрирующей Энергии внутри каждого уровня измерения, который всегда будет приспосабливать и оценивать состояние осознанности личности.
There are vibrating energy fields of consciousness within every dimensional level which will always accommodate and validate a person's state of awareness.
Гениальные крючки для крепления крюка и петли помогают вам приспосабливать ваши обложки для запястий для идеальной подгонки.
Ingenious Hook& Loop closure straps helps you adjust your wrist wraps for a perfect fit.
Версия твердой золы деревянная низкопробная ленивого может легко приспосабливать в жилые площади,
The solid ash wood base version of Lazy can easily fit in the living areas,
для ее создания ювелирам бренда приходилось приспосабливать свои процессы под конкретные особенности каждого камня,
the gem setters at the atelier had to adapt their techniques to meet the specific demands of each gemstone:
они могут более оптимально приспосабливать подходы к местным нуждам.
they can better tailor approaches to local needs.
высокими ценами на продукты питания, которые следует внедрять и приспосабливать к условиям африканского континента.
high prices should also be promoted and adapted to the African context.
Он может приспосабливать все виды гибкой толщины материала
It could fit all kinds of flexible material thickness
Основанные на правах стратегии должны приспосабливать образование к условиям, преобладающим в странах,
Rights-based strategies ought to adapt education to the circumstances prevailing in the countries,
они могут помогать приспосабливать программы и инструментарий к потребностям стран.
they can help tailor programmes and instruments to country needs.
Уяснение этого взаимодействия позволит укреплять и приспосабливать возможности стран для обработки информации
Such knowledge would be aimed at enhancing and adapting the capacity of countries to handle information
которые можно гибко сочетать и приспосабливать к Вашим индивидуальным требованиям.
which can be flexibly combined and adapted to your individual requirements.
мы должны приспосабливать к ним свои действия.
we must adapt our responses to them.
Группа должна приспосабливать программное обеспечение к потребностям Канцелярии.
the Unit must tailor the software solutions to meet the needs of the Office.
данное устройство не может приспосабливать свой автомобиль.
then this unit can't fit your car.
Результатов: 160, Время: 0.364

Приспосабливать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский