ПРИСУЩЕ - перевод на Английском

is inherent
быть присущи
быть неотъемлемой
has
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
characterized
характеризовать
квалифицировать
характерны
присущи
характеристик
отличают
свойственных
характеризации
characteristic
характеристика
особенность
свойство
признак
черта
характерные
характеристических
свойственные
присущие
have
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
are inherent
быть присущи
быть неотъемлемой

Примеры использования Присуще на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Для концепции устойчивости присуще видение более справедливого мира.
Inherent in the concept of sustainability is the vision of a more equitable world.
Это присуще универсальной системе.
This was the nature of a universal system.
Заставить его делать то, что ему не присуще.
Make'em do things not in their nature.
Это и есть то, что присуще концепции социализма с китайскими особенностями.
That is something inherent in the concept of socialism with Chinese characteristics.
находится африканский континент, присуще не только Африке.
faces is not unique to Africa alone.
Каждому человеку, в той или иной степени присуще стремление к идеалу.
Every person in varying degreesno inherent desire for perfection.
Самым успешным специалистам в области связей с общественностью присуще желание помогать людям.
The most successful professionals in the field of public relations inherent desire to help people.
Особой темой является сингапурская кухня, которой присуще влияние китайской,
A special topic is Singapore's kitchen, which is inherent in the influence of Chinese,
Хоть Хеггу, несомненно, присуще определенное очарование,
Though Hegg no doubt has a certain charm,
Сознание Кришны присуще всем живым существам,
Since Kṛṣṇa consciousness is inherent in every living entity,
Региону присуще значительное экономическое,
The region has significant economic,
Зло присуще естественному порядку вещей этого мира,
Evil is inherent in the natural order of this world,
этого недостаточно в условиях НРС, которым присуще множество структурных недостатков.
it is insufficient in an LDC context characterized by extensive structural weaknesses.
Особенно это было присуще так называемой« Августинской эпохе»,
This was particularly characteristic of the so-called"Augustinian era", when Augustus the
В целом тайской кухне присуще сочетание кислого
In General, Thai cuisine is inherent in the combination of the sweet
Поскольку любому человеку любой культуры присуще тело определенной формы,
Every man of every culture has a body of a definite shape,
им было присуще высокое классовое и политическое сознание.
they were characterized by a high class- and political-consciousness.
Поскольку любому человеку любой культуры присуще тело определенной формы,
Every man of every culture has a body of a definite shape,
Верно и то, что всем нам присуще отнюдь не одинаковое отношение к тем трем вопросам, которые Вы упомянули, отметив, что они отнюдь не являются исчерпывающими.
It is further true that not all of us necessarily have the same inclinations about the three subjects that you mentioned, while pointing out that they did not necessarily rule out others.
природе человека присуще свойство поиска истины,
because human nature is inherent in the search of truth property,
Результатов: 161, Время: 0.0573

Присуще на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский