ПРИСУЩИЙ - перевод на Английском

inherent
присущего
неотъемлемое
связанные
имманентной
свойственные
внутренние
врожденной
характерных
заложенные
неизбежные
innate
врожденный
внутренний
присущей
природная
прирожденные
peculiar
своеобразный
особый
специфический
свойственные
странное
необычные
характерные
особенное
пекулярных
присущих
characteristic
характеристика
особенность
свойство
признак
черта
характерные
характеристических
свойственные
присущие
unique
уникальный
неповторимый
единственный
уникальность
своеобразный
особый
специфических
intrinsic
внутренней
неотъемлемой
присущих
неразрывная
непреходящую
собственного
имманентная
подлинной
органическую
естественных

Примеры использования Присущий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
отреставрированному зданию возвращен интерьер, присущий тем временам.
restored buildings returned interior inherent those days.
СЛУЖЕНИЕ- существенный импульс, присущий самой ДУШЕ, точно так же,
Service is an intrinsic impulse of the Soul-self,
подчеркивает риск отмывания денег, присущий этим сложным структурам, которые создаются и/ или управляются Провайдерами трастовых и корпоративных услуг.
highlights the money laundering risk inherent in these complex structures that are created and/or administered by TCSPs.
существует определенный предел погрешности, присущий всем статистическим данным,
there is a margin of error inherent in all statistics
его отличительной особенностью является присущий сыру нежный вкус
mild spicy taste, it is an inherent feature of the cheese delicate flavor
В этом отношении следует отметить неуклонный рост экономической активности и занятости, присущий казахстанскому рынку труда.
In this respect it should be noted the steady growth of economic activity and employment inherent in Kazakhstan's labor market.
Что позволяет рассматривать подобные события как телесный голод, присущий специфическому телу связанному с той либо иной чакрой.
That allows you to handle such events as bodily hunger, inherent in specific body involving the other chakra.
И хотя может показаться, что выбор, присущий для клонирования, может обойти эти потенциальные генетические минусы,
And while it might seem like the picking-and-choosing that's inherent to cloning could sidestep these potential genetic hiccups,
Это ему напоминает болезненный образ мышления, присущий Катону Старшему, который каждую свою речь заканчивал
He was thus reminded of the unhealthy frame of mind typified by Cato the Elder,
Присущий Интернету демократичный характер будет подорван в том случае, если не будет обеспечен всеобщий доступ к этому средству коммуникации.
The inherently democratic character of the Internet will be eroded to the extent that universal access is not achieved.
Эта тема поставлена в присущий ей контекст, и были предприняты значительные усилия по достижению цели, предусмотренной в мандате, который содержится в упомянутом документе.
It is a subject that has been put in its context and considerable efforts have been made to achieve the objective in the mandate contained in the document that has been mentioned.
Присущий программе глобализации подход, предусматривающий проведение одной политики для всех, нередко представляется таким же негибким, как и система централизованного планирования,
The one-policy-for-all approach implicit in the globalization agenda often appears as inflexible as the system of central planning which collapsed in 1989.
Данная теория говорит о том, что познание- это процесс присущий органическому уровню жизни вообще, что мы обычно не принимаем во внимание.
This theory contributes a perspective that cognition is a process present at organic levels that we don't usually consider to be aware.
Так же если вы используете для Жизни не присущий вам Логический Базис- значит вы Живете не своей Жизнью.
Also, if you use for life not inherently Logical Basis you- It means that you Live not its Life.
Восстановление сил- это непрерывный процесс, присущий любому организму и являющийся естественной
Regeneration of strength is an ongoing process that is inherent in every organism and is a natural
в Алматы воспринимается как имманентно( внутренне) присущий городскому общепиту.
in Almaty it is perceived as immanently(internally) belonging to city's catering.
суверенитет, присущий людям, осуществляется общиной статья 6.
resident in the people, belongs to the community art. 6.
учитывая тайный характер, присущий этому обороту.
taking into account the inherently clandestine nature of this traffic.
Тем не менее мандат Специального докладчика имеет один серьезный недостаток, присущий мандатам специальных докладчиков в целом.
Nevertheless, the mandate of the Special Rapporteur had a serious disadvantage: one that is associated with mandates of special rapporteurs in general.
Но для Слияния с Божественным Сознанием и для восприятия знаний от Божественных Душ- необходимо также постоянно сохранять присущий Им уровень утонченности.
In order to merge with the Divine Consciousness and to perceive the knowledge from the Divine Souls- it is necessary to retain constantly the level of subtlety that is inherent to Them.
Результатов: 107, Время: 0.3394

Присущий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский