ПРИЧУДЛИВОЙ - перевод на Английском

bizarre
странный
причудливый
извращения
эксцентричные
quaint
причудливый
странные
старинные
старомодно
необычные
живописном
очаровательный
fancy
причудливый
шикарный
фантастический
крутой
красивый
роскошный
модные
фантазии
необычные
хочешь
whimsical
причудливые
капризных
прихотливые
эксцентричным
взбалмошная
fanciful
причудливые
фантастические
странную
вычурных
надуманных
quirky
причудливый
необычных
изворотливым
странная
чудачка
freakish
причудливые
странный

Примеры использования Причудливой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Простираясь вокруг причудливой гавани со впечатляющим средневековым замком,
Centered around the quaint harbour and impressive Medieval Castle,
Здесь более 350 км пути, проходящей по наиболее очаровательным средневековым городам, в причудливой Баварии, Нижней Франконии и Швабии.
Here more than 350 km of the road passing through the most charming medieval towns, in the bizarre Bavaria, Lower Franconia and Swabia.
незабываемыми моментами в причудливой, благородной и утопической атмосфере!
enjoy special moments in a whimsical, noble and utopian ambience!!!
основываясь только на тексте, без причудливой графики, встреч
based only on text and no fancy graphics or meetups
После прогулки по деревне посетители порадуются традиционному кипрскому приветствию в причудливой маленькой кофейне,
After touring the village, visitors will find a traditional Cypriot welcome at the quaint little coffee shop,
В 2010 году снялась в роли причудливой Лили в сериале« Гравитация», вместе с Иваном Сергеем, Вингом Рэймсом и Рэйчел Хантер.
In 2010, Ritter starred in the television series Gravity alongside Ivan Sergei, Ving Rhames, and Rachel Hunter, playing the sharp and quirky Lily.
динамичной и причудливой, как любимые сказки;
dynamic and fanciful like our favourite fairy tales
более властной женщиной заставили меня понять каким пустым переживанием, какой причудливой шарадой был секс с моим мужем.
more masterful female made me realise what an empty experience, what a bizarre charade sex with my husband was.
Итак, этот пластический хирург удивил тебя причудливой свадьбой и хотел махнуть на Мали.
So, this plastic-surgeon dude surprised you with a fancy wedding and would have whisked you off to Mali.
Оба павильона открываются на палубу у бассейна со ступеньками к причудливой меблированной беседке для отдыха, установленной прямо над мягкими песками Бопута.
Both pavillions slide open onto the pool deck, with overwater steps to a quaint, furnished relaxation gazebo perched right above the soft Bophut sands.
придавая этой причудливой истории счастливое окончание.
Giving this bizarre story a happy ending.
исполнив роль Кэт, причудливой бывшей девушки Энди Ботвина.
where she played Kat, Andy Botwin's quirky ex-girlfriend.
Помимо причудливой архитектуры тайских храмов и святынь,
In addition to the quaint architecture of Thai temples
который комбинирует элементы политической сатиры и часто причудливой или несколько бескомпромиссной черной комедии.
which combines elements of political satire and often bizarre or unsettling black comedy.
В последние годы район Кози бич был очень востребован для инвесторов в собственность благодаря изящной атмосфере, причудливой культуры кафе и превосходной кухней в ресторанах.
In recent years Cosy beach area has been highly sought after for investors in property due to the bijou atmosphere, quaint cafe culture and superb dining available.
наполненную хитрыми загадками, причудливой символикой, и сложными тематическими элементами».
filled with tricky puzzles, bizarre symbolism, and challenging thematic elements.
Дополнительные детали Камера хранения багажа предоставляется, и завтрак подается в причудливой итальянской кафе, расположенном в 40 метрах.
A left-luggage office is available for your convenience, and breakfast is served at a quaint Italian café just 40 metres away.
она скомпонована из причудливой смеси правых
it is composed of a bizarre mixture of right
Здесь множество скал причудливой формы, крупных фигур из гранита,
A lot of rocks of unusual shapes and large pieces of granite depicting people
Собрание картин, расположенных в залах, роскошно украшенных причудливой штукатуркой и фресками,
The collection of paintings, arranged in rooms sumptuously decorated with baroque stuccoes and frescoes,
Результатов: 76, Время: 0.0768

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский