ПРИШЛОСЬ ОТКАЗАТЬСЯ - перевод на Английском

had to be abandoned
had to give up
придется отказаться
должны отказаться
вынуждены отказаться
придется отдать
had to be rejected
had to drop out
had to refuse
вынужден отказаться
вынуждены отказаться
had to decline
had to withdraw
должны вывести
had to turn down
had to be relinquished

Примеры использования Пришлось отказаться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тем не менее имелись очевидные налоговые стимулы для иностранных инвесторов, от которых пришлось отказаться после присоединения к ЕС,
Nonetheless, there were apparent tax incentives for foreign investors which had to be abandoned following EU accession,
Вскоре ему пришлось отказаться от учительства и снискивать средства к жизни изготовлением рисунков для продажи
Soon he had to give up teaching and sniskivat livelihood manufacturing drawings for sales
Однако от этого плана пришлось отказаться, и он остался в Дании в качестве младшего члена королевской семьи.
This plan had to be abandoned, however, and Frederick stayed in Denmark as a junior member of the royal family.
Ей пришлось отказаться от ребенка… моей младшей сестры… из-за политики" одна семья- один ребенок.
She had to give up a child… my younger sister… due to the one-child policy.
От первоначального открытого участка линии пришлось отказаться, так как железнодорожный мост через реку Blattbach неоднократно разрушался лавинами и наводнениями.
The original uncovered stretch of line at this point had to be abandoned, as the railway bridge over the Blattbach had been destroyed many times by avalanches and flooding since it was first constructed.
Были также рассмотрены другие возможности в области энергоэффективности и статистики энергетики, однако от этой деятельности пришлось отказаться с учетом кризисного положения с движением денежной наличности и отсутствием бюджетных ресурсов.
Other possibilities were also considered in the field of energy efficiency and statistics, but had to be cancelled due to the cash-flow crisis and loss of budgetary resources.
Ариэль пришлось отказаться от своей мечты, когда мы стали жить семьей,
And Ariel had to give up a lot of her dreams when we started a family,
От прямого совмещения графиков распределения мощности по времени пришлось отказаться, поскольку график мощности ВСПЦ включает заранее определенные последовательности переключения передач в конкретные периоды времени.
Directly aligning the power time curve had to be rejected, since the WHTC power pattern includes predefined sequences of gearshifts at specific times.
широким участием заинтересованных субъектов и представителей коренных народов пришлось отказаться.
indigenous peoples participation, had to be abandoned due to the lack of timely received funds.
Я имею в виду… ей даже пришлось отказаться художественной школы, потому что ей было слишком больно рисовать.
I mean… she even had to drop out of art school because it was too painful to draw.
Затем ему пришлось отказаться от других дел и занятий, чтобы завершить перевод Нового Завета.
He had to give up other activities to complete the translation of the New Testament.
усилия, затраченные на создание опытного образца по проекту АСУИ, от которого пришлось отказаться.
design effort invested in the EIMS project to produce a prototype system that had to be abandoned.
от услуг Кубы пришлось отказаться в результате блокады.
while the one in Cuba had to be rejected because of the embargo.
Кондиту позже пришлось отказаться от запланированного боя на UFC 108 против Пола Дейли из-за травмы руки.
Condit later had to drop out of a scheduled fight at UFC 108 against Paul Daley due to a hand injury.
Из-за съемок Ротару пришлось отказаться от гастролей, что не устраивало руководство ансамбля« Червона рута», где выступала певица.
Because of the movie, Rotaru had to refuse to tour, what did not fit in with the plans of the director of Chervona Ruta ensemble, where Sofia Rotaru was the leading soloist singer.
Жена Егяана, которому пришлось отказаться от дальнейшего образования, когда она вышла замуж в 18 лет,
Yegyhan, who had to give up further education when she married at 18,
Тем не менее от запланированной передислокации в Эфиопию по суше пришлось отказаться изза препятствий со стороны эритрейских властей.
However, the planned ground relocation to Ethiopia had to be abandoned owing to the lack of cooperation of the Eritrean authorities.
От исследований при фиксированном значении уклона, рассчитываемом на базе средних номинальных мощностей, пришлось отказаться.
Investigations for a fixed slope calculated out of an average among different power ratings had to be rejected.
Нам даже пришлось отказаться от предложений со стороны некоторых юристов,
We even had to decline offers by some lawyers,
Холту МакКаллани пришлось отказаться от своей роли в фильме из-за конфликтов с графиком сьемок в теле- сериале Охотник за разумом.
Holt McCallany had to drop out of his role on Angel Has Fallen due to scheduling conflicts with the show Mindhunter.
Результатов: 131, Время: 0.043

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский