ПРОБЛЕМОЙ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ - перевод на Английском

public health problem
проблемой общественного здравоохранения
проблемой в области здравоохранения
проблема общественного здоровья
проблемой государственного здравоохранения
проблемой для здоровья населения
health issue
проблемой здравоохранения
медицинской проблемой
проблема здоровья
вопросом здравоохранения
вопросом охраны здоровья
public health challenge
проблемой общественного здравоохранения

Примеры использования Проблемой здравоохранения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В Программе действий признается, что небезопасные аборты являются серьезной проблемой здравоохранения и что правительства обязаны обеспечить уход и консультирование в период после аборта.
The Programme of Action acknowledged that unsafe abortion was a major public health concern, and that Governments had a responsibility to provide for post-abortion care and counselling.
Продолжает распространяться курение кокаиновой пасты, которое стало серьезной проблемой здравоохранения в Южной Америке,
The smoking of coca paste, which has become a serious South American health problem, is continuing to spread,
малярия остается крупной проблемой здравоохранения во всем мире, в нашем распоряжении имеются эффективные средства борьбы с этим заболеванием.
although malaria remains a major worldwide health problem, we do have at our disposal effective tools to control the problem..
Таким образом, малярия является и экономической угрозой, и проблемой здравоохранения, которая повлияла на разработку программ социально-экономического развития в африканских странах.
Thus, malaria is as much an economic threat as it is a health problem and has influenced socio-economic development programming in African countries.
экономически продуктивные годы жизни, проблема ВИЧ/ СПИДа является не только проблемой здравоохранения, но и проблемой развития.
HIV/AIDS is not just a health concern; it is a development concern..
это заболевание остается серьезной проблемой здравоохранения.
malaria remains a public health issue.
Мы все согласны, что эти пандемии являются не только проблемой здравоохранения; они также серьезно сдерживают социально-экономическое развитие континента.
We all agree that these pandemics are not only a public health problem; they also seriously constrain economic and social development across the continent.
в котором насилие признавалось социальной проблемой и проблемой здравоохранения.
which recognizes violence as a social and public-health issue.
Вопервых, мы должны осознать последствия того факта, что СПИД более не является проблемой здравоохранения; это проблема развития.
First, we must understand the implications of the fact that AIDS is no longer a health problem, but a development problem..
Благодаря этому, это единственно правильная, что вы принять некоторые меры в борьбе с этой проблемой здравоохранения.
Due to this, it is only proper that you take some measures to combat this health problem.
Отставание в развитии, национальный уровень распространения которого достигает 13. 7%, а в некоторых регионах значительно выше, является серьезной общественной проблемой здравоохранения.
Stunting is a serious public health problem, with a national prevalence of 13.7 percent and particularly high prevalence in certain regions.
эта тема становится крайне важной проблемой здравоохранения.
make the subject a critical public health issue.
эта эпидемия является как проблемой здравоохранения, так и социально-экономической проблемой
the fact that it is both a public health problem and a social, economic
В Перу аборт считается проблемой здравоохранения, и борьба с ними ведется с помощью программ планирования семьи, которые призваны содействовать супружеским
Peru regarded abortion as a public health problem and was combating it through family planning programmes designed to enable couples to decide on the number
В Общей страновой оценке за 2006 год отмечалось, что недоедание среди детей моложе 5 лет попрежнему является проблемой здравоохранения и что в 2005 году 16% детей попрежнему страдали от недостаточного веса.
The 2006 CCA report noted that under-five malnutrition continues to be a public health problem and that weight insufficiency continues to affect 16 per cent of the children in 2005.
является растущей и серьезной проблемой здравоохранения.
is a growing and serious public health problem.
Например, признание наркомании проблемой здравоохранения, особенно в том, что касается лиц, страдающих наиболее тяжелой формой наркомании,
For example, recognition of drug addiction as a health problem, particularly for the most severely addicted persons, refocuses attention on individuals,
ЮНИСЕФ рекомендовали давать добавки этого витамина в рамках кампании иммунизации в странах, где нехватка витамина А является проблемой здравоохранения.
UNICEF have recommended that supplementation should form part of immunization activities in countries where vitamin A deficiency is a public health problem.
Хронические неинфекционные заболевания являются проблемой здравоохранения, которая тормозит развитие во всем мире,
Chronic non-communicable diseases are a health-care issue that slows development all over the world,
но не исключительно, проблемой здравоохранения, которая решается под руководством Всемирной организации здравоохранения
not exclusively, a public health issue governed by the World Health Organization
Результатов: 78, Время: 0.0321

Проблемой здравоохранения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский