ПРОВЕЛ НОЧЬ - перевод на Английском

spent the night
ночевать
переночевать
провести ночь
остаться на ночь
провести вечер
проводить ночь
spend the night
ночевать
переночевать
провести ночь
остаться на ночь
провести вечер
проводить ночь

Примеры использования Провел ночь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И ты провел ночь в камере созревания с 52 новорожденными дронами?
And you had to spend the night in the maturation chamber with 52 neonatal drones?
Провел ночь в больнице.
He spent the night in the hospital.
Гронки провел ночь в морге.
Gronke spent all night in a freezer.
Провел ночь у нее.
I spent the night at her place.
Летний парень провел ночь в тюрьме.
Sixteen years old, spent a night in jail.
Где провел ночь, прикрывая задницу подносом.
Where I spent the night covering my behind with a food tray.
Он провел ночь в камере центрального полицейского участка.
He spent one night in the central police lock-up.
Ты был женат, когда провел ночь в моей постели.
You were a married man. when you spent a night in my bed.
Но я попался и провел ночь в тюрьме.
But I got caught. I spent the night in jail.
Угадай, где я провел ночь?
Have a guess where I spent last night?
Он заявляет, что провел ночь здесь.
He claims he spent the night here.
Я заплатил 5 долларов штрафа и провел ночь в тюрьме.
I paid a $5 fine and I spent the night in jail.
Когда я возвращался из Рима, то провел ночь в замке неподалеку от Дженсано.
Once in 1922 I spent a night in a castle like this.
Он хвастался в пабе, что провел ночь с Рус в Лидсе.
He's been bragging in the pub that he spent the night with Ruth in Leeds.
Не говоря уже о том, что я провел ночь по больницам и полицейским участкам.
Let alone I spent last night calling hospitals and the police.
После инцидента Коммерфорд был арестован и провел ночь в тюрьме.
After the incident, Commerford was arrested and spent a night in jail.
Сколько раз мне Вам говорить, что месье провел ночь со мной?
How many times must I say he spent the night with me?
Он говорит, что провел ночь своей квартире.
He says he spent the night here in his flat.
Однажды, когда мне было 19, я провел ночь в тюрьме.
I spent a night in jail when I was 19 once.
Ты сделал это моим делом, когда провел ночь.
You made it my business when you spent the night.
Результатов: 129, Время: 0.0327

Провел ночь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский