ПРОВЕРЯЛАСЬ - перевод на Английском

Примеры использования Проверялась на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Проверялась гипотеза, согласно которой возрастные особенности креативности подростков проявляются в ее качественном своеобразии,
The hypothesis tested was that the creativity of the adolescents characterized by special features which are manifested in its qualitative uniqueness,
В ходе этой ревизии проверялась адекватность механизмов контроля за управлением людскими ресурсами через Глобальный центр обслуживания.
This audit examined the adequacy of the controls in place for management of human resources through the Global Service Centre.
Эта система, которая проверялась на протяжении нескольких лет, была успешно внедрена в шести странах Западной Африки
After several years of tests, the system was successfully introduced in six countries in West Africa
Проверялась неточная проводка по счетам,
Review of incorrect accounts posting,
Эффективность гарантий МАГАТЭ неоднократно проверялась и оценивалась; это привело к осуществлению Соглашений о всеобъемлющих гарантиях
The effectiveness of IAEA safeguards has been assessed and evaluated; this has led to the implementation
Сейсмическая стойкость блоков управления проверялась на реальных пробных образцах в Военном исследовательском институте в городе Вышков.
The seismic resistance of the control units was tested on real samples at the Military Research Institute in Vyškov.
логически проверялась и загружалась в базу данных, где данные проверялись
logically tested, and entered into database where the data are verified
Она никогда не проверялась, зная, что у нее может быть в мозге тикающая бомба, как у ее отца.
She never got screened, knowing that she could have a ticking time bomb in her brain just like her dad.
Проверялась гипотеза о различии уровня развития модели психического в разных группах подростков.
We tested the hypotheses about differences in the development of the theory of mind in different groups of adolescents.
Фитосанитарный сертификат действует 14 дней, если проверялась продукция, предназначенная для экспорта в Евросоюз и 15 дней, если продукция ввозится в другие страны.
A phytosanitary certificate is valid for 14 days, unless checked products intended for export to the European Union and 15 days if the product is imported into other countries.
Длительный быстрый бег требует, чтобы Конституция проверялась каждый раунд, со штрафами, которые зависят от того, как долго,
Continued running requires a Constitution check every round, with penalties that depend on how long
Представлены результаты эмпирического исследования, в котором проверялась гипотеза о влиянии ситуации оценки учебных достижений на метакогнитивный мониторинг решения тестов предметных знаний учащимися.
We present an empirical study, which tested the hypothesis about the impact of the situation of educational achievements assessment on metacognitive monitoring of students' subject knowledge test performance.
Проверялась гипотеза о взаимосвязи карьерных представлений с гендерными характеристиками испытуемых
We tested the hypothesis about relationship of career representations with gender characteristics of the subjects
последние 12 месяцев проверялись: за этот же период проверялась лишь половина ставок суточных США.
only half of the USPDA rates have been verified in the same time period.
При этом будет также обеспечиваться, чтобы любая информация для представления Совету Безопасности проверялась Организацией Объединенных Наций.
It will also ensure that any information compiled for the Security Council has been verified by the United Nations.
Размещенная на этом портале информация также обновлялась и проверялась государствами по завершении ими своих обзоров.
Information in the portal was also updated and validated by States as their reviews were concluded.
Совместные ревизии могут быть сопряжены с использованием информации, которая еще не проверялась, поскольку на данном этапе проводить сопоставление больше не с чем.
Joint audits might involve information that was not yet tested, since there was nothing to be compared with at that stage.
под нагрузкой в течение 48 часов, на данном этапе проверялась работа систем гидроагрегата при номинальной нагрузке.
has been passed successfully, hydroelectric unit systems' operation has been tested at rated load at this stage.
Теоретически, после каждого исправления нужно прогнать весь набор контрольных примеров, по которым система проверялась раньше, чтобы убедиться, что она каким-нибудь непонятным образом не повредилась.
Theoretically, after each fix, one must run the entire batch of test cases previously run against the system to ensure that it has not been damaged in an obscure way.
предрасположены к насилию или преступному поведению, проверялась, но не нашла подтверждения.
criminal behavior has been investigated, but is not supported by data.
Результатов: 66, Время: 1.1295

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский