ПРОВОКАЦИОННЫЙ - перевод на Английском

provocative
провокационный
провокативный
провокацией
вызывающее
провоцирующих
в провокаторов
вызывающе
задорных
of provocation
провокационные
о провокации
провоцирования
provocation
провокация
провоцирование
провокационных
провокационности

Примеры использования Провокационный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Правительство Республики Ирак осуждает этот последний провокационный акт и возлагает на правительства Соединенных Штатов
The Government of the Republic of Iraq condemns this latest act of provocation and holds the Governments of the United States
не потерпит нарушений международного права и национальной безопасности Республики Куба, к которым неизбежно приведет такой новый провокационный акт.
of the national security of the Republic of Cuba that the perpetration of such a further act of provocation would necessarily entail.
Представитель госдепартамента США Мари Харф заявила, что Америка расценивает возможность введения Китаем новой опознавательной зоны воздушной обороны над некоторыми районами Южно-Китайского моря как провокационный акт и предлагает Пекину воздержаться от подобных шагов.
Department of State Deputy Spokesperson Marie Harf said that America considers the possibility of introducing by China a new air defence identification zone over some areas of the South China Sea as an act of provocation and offers to Beijing to refrain from such steps.
К сожалению, авторы проекта предпочли представить провокационный и спорный текст,
Unfortunately, the sponsors of the draft resolution had opted for a provocative and controversial text,
совершили провокационный и насильственный акт, являющийся нарушением резолюции 1701 2006.
carried out a provocative and violent act that constitutes a violation of resolution 1701 2006.
на остальной части оккупированной палестинской территории носят в их отношениях провокационный характер.
occupied East Jerusalem and the rest of the occupied Palestinian territory are a provocation to Arabs and Muslims, given the religious significance of Al-Quds to them.
Министр обращает Ваше внимание на провокационный акт, совершенный 25 марта 2000 года патрулем Саудовской Аравии, который обстрелял наблюдательный пункт на иракской границе, и просит Секретариат Организации
The Minister calls your attention to an act of provocation committed by a Saudi patrol on 25 March 2000 when it fired a number of rounds at an Iraqi border observation post,
аналогичный провокационный акт против Кубы в следующую субботу, 2 марта.
identical act of provocation against Cuba next Saturday, 2 March.
рассматривать такие действия как попытку изменить ландшафт острова и провокационный акт, который не способствует мирному урегулированию существующего спора;
to regard such action as an attempt to change the features of the island and as an act of provocation that is unhelpful to peaceful resolution of the existing dispute;
аналогичный провокационный акт против Кубы в следующую субботу, 2 марта.
identical act of provocation against Cuba for next Saturday, 2 March.
Очень провокационно, м-р Эндрюс.
Very provocative, Mr. Andrews.
С самого начала они заняли провокационную позицию, которая является весьма опасной.
From the beginning, they adopted a provocative attitude that is very dangerous.
Некоторые называют наши действия провокационными….
Some people assess our actions as a provocation.
Использовать троллинг- заведомо размещать грубую или провокационную информацию, мешающую пользователям,
Use a trolling post deliberately rude or provocative information that impede
Отмечаем резкую активизацию провокационных действий против российских дипломатов в США.
The Foreign Ministry notes the growing number of provocative actions against Russian diplomats in the US.
Последствия такой незаконной и провокационной израильской практики осуществления колониализации становятся все более явными.
The consequences of such illegal and provocative Israeli colonization practices have become abundantly clear.
Провокационного изображения объектов религиозного почитания как злостного нарушения духа терпимости;
Provocative portrayals of objects of religious veneration as a malicious violation of the spirit of tolerance;
Она сделала провокационные заявления в своих политических целях.
She has made provocative comments to achieve her political agenda.
Это провокационное обвинение Кларк,
That's a provocative accusation, Clark,
Полпред назвал действия ГПЦ провокационными, которые могли серьезно осложнить ситуацию.
The Envoy called the actions of the Georgian Orthodox Church provocative, which could seriously complicate the situation.
Результатов: 141, Время: 0.0974

Провокационный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский