ПРОГНОЗНОЙ - перевод на Английском

forecast
прогноз
прогнозирование
прогнозировать
прогнозный
predictive
прогностические
прогнозных
предиктивной
прогнозирования
предсказательной
прогнозирующей
профилактического
прогноза
projected
проект
проектной
forecasted
прогноз
прогнозирование
прогнозировать
прогнозный
forecasting
прогноз
прогнозирование
прогнозировать
прогнозный
pro-forma
проформы
прогнозной
образцом
forward-looking
перспективный
дальновидный
будущее
прогнозные
прогрессивных
перспективу

Примеры использования Прогнозной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ирак утверждает, что большие колебания рентабельности за отчетные периоды также показывают, что претензия не может быть основана на прогнозной выручке;
Iraq alleges that the wide fluctuation of profitability over the reported periods also shows that a claim cannot be based on forecasted earnings.
Денежно- кредитная политика в отчетном периоде была направлена на сохранение резервных денег в рамках прогнозной программы по обеспечению достижения низких показателей инфляции.
The monetary policy for the reporting period was aimed on retaining reserve money within forecast program of achievement of inflation low targets.
Туркменистана торговля с Кыргызстаном была практически равна прогнозной.
Turkmenistan trade with Kyrgyzstan was virtually equal to the predicted.
С учетом прогнозной уязвимости выявлены возможные конфликты между крупными водопользовательями питьевое- бытовое,
Taking into consideration the expected vulnerability, the possible conflicts between major water users(drinking, irrigation, hydropower,
К вопросу прогнозной оценки работоспособности рельсов по данным лабораторных,
To the question of prognosis estimation of capacity of rails from data of laboratory,
Проведения мониторинга кадрового потенциала республики с определением прогнозной потребности в специалистах высшей научной квалификации
Carrying out of monitoring of personnel potential of republic with definition prognoses needs for experts of the maximum scientific qualification,
МСР истребует разницу между суммой, которая, по его оценкам, составила бы цену контракта, если бы он был заключен, и прогнозной стоимостью ожидаемого контракта после освобождения.
MPW claims the difference between its estimate of what the contract price would have been had the contract been finalised and its estimate of the price of the anticipated post-liberation contract.
при этом зачастую на прогнозной основе.
still often on an estimated basis.
Показано, что прямые количественные геохимические методы и системный подход играют важную роль в повышении геологической информативности и прогнозной эффективности Госгеолкарт новых поколений.
It is shown that direct quantitative geochemical methods and system approach play an important role in enhancing the geological information content and prediction efficiency of the state geological maps of new generation.
WG- SAM указала на трудности включения предохранительного подхода в другие части правила о принятии решения из-за потенциальных систематических ошибок в прогнозной и оценочной моделях.
The Working Group noted that it is difficult to accommodate the precautionary approach in other parts of the decision rule because of the potential biases in projection and assessment models.
Если оценка минеральных ресурсов Группы, составленная по результатам разведки, окажется неточной или ниже прогнозной, это может оказать значительное негативное влияние деятельность,
If estimates of the Group's Mineral Resources based on the results of exploration activities prove to be inaccurate or lower than forecast, the Group's business, results of operations
Выбор типа генерации будет зависеть от прогнозной ценовой конъюнктуры на топливо
Selected types of generation will depend on projected fuel prices
Как видно из этих данных, на 2015 год установленная мощность ВЭС 433 ГВт впервые не достигла прогнозной величины( 537 ГВт)
As can be seen in the table, in 2015 the installed capacity of RE of 433 gW for the first time failed to reach the forecast value(537 gW)
Политика разработана с учетом анализа текущей и прогнозной кадровой ситуации в Обществе
The policy is developed based on an analysis of the current and forecasted staffing situation in the Company
Доказано, что применение прогнозной модели позволяет определить тенденции развития нестандартной занятости,
The article proves that application of the forecasting model allows identification of tendencies of development of non-standard employment,
АББ Ламмес" утверждает, что" претензия в отношении упущенной выгоды представляет собой разницу между прогнозной общей валовой прибылью по завершенному проекту
ABB Lummus states that"the claim for lost profits represents the difference between the predicted total gross profit margin on the completed project
Президиум был проинформирован об учреждении прогнозной группы под эгидой Целевой группы по кадастрам
The Bureau was informed of the establishment of a projection panel under the Task Force on Emission Inventories
Учитывая повышение прогнозной цены на нефть
Given the increase in the forecast of oil prices
При прогнозной оценке ожидаемого воздействия объектов
At prognosis to an estimation of expected influence of objects
FIREOF будет присваивать рейтинги, отражающие уровень риска неплатежа по займам, по результатам скоринга, основанного на прогнозной вероятности дефолта( PD)- оценке вероятности того, что период неплатежей по займу достигнет 90 дней- срок, когда инициируется процесс взыскания долга в судебном порядке.
FIREOF will provide loan risk ratings in each scoring category based on the predicted probability of default(PD)- assessment of the probability of loans becoming 90 days late when the court collections process is being initiated.
Результатов: 69, Время: 0.0579

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский