THE PREDICTED - перевод на Русском

[ðə pri'diktid]
[ðə pri'diktid]
прогнозируемых
projected
predictable
forecast
anticipated
predicted
estimated
foreseeable
expected
foreseen
предсказанным
predicted
foretold
прогнозной
forecast
predictive
projected
pro-forma
forward-looking
the predicted
прогнозируемые
projected
forecast
estimated
predicted
anticipated
predictable
expected
foreseeable
foreseen
прогнозируемый
projected
forecasted
anticipated
predicted
estimated
predictable
expected
foreseeable

Примеры использования The predicted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Vitaly Lopota, president of the space rocket corporation Energia, mentioned discrepancy between the predicted and measured parameters of rendez-vous,
Причиной неудачи президент РКК« Энергия» Виталий Лопота назвал рассогласование прогнозируемых и измеряемых параметров сближения,
ABB Lummus states that"the claim for lost profits represents the difference between the predicted total gross profit margin on the completed project
АББ Ламмес" утверждает, что" претензия в отношении упущенной выгоды представляет собой разницу между прогнозной общей валовой прибылью по завершенному проекту
The predicted annual benefit associated with IQ increases in the annual birth cohort ranged from US$ 75 million to US$ 288 million,
Прогнозируемые ежегодные выгоды, связанные с повышением КИ в контингентах лиц, родившихся в одном и том же году, варьировались от 75 до 288 млн. долл. США в рамках двух сценариев,
The predicted enormous container volumes that would need to be moved in an out of European ports in the coming years,
Огромные прогнозируемые объемы перевозок контейнеров, которые необходимо будет в ближайшие годы ввозить и вывозить через европейские порты,
agriculture is the largest consumptive water user; the predicted agricultural production increase necessary in the future, and the current push for increasing the use of renewable energies(especially hydropower and biofuels).
потребления является сельское хозяйство, при этом в будущем неизбежен прогнозируемый рост сельскохозяйственного производства, и нынешние усилия по стимулиро.
it is possible to calculate the predicted spatial scale of acute burial resulting from mining
можно рассчитать прогнозную пространственную шкалу радикального погребения в результате добычных операций
However, the predicted favorable conditions on the world goods' market
В 2011 году; однако прогнозируемая благоприятная конъюнктура на мировых товарных рынках
While we speak of the global road safety crisis and the predicted near doubling of road traffic deaths by the year 2020, we can also see this as an opportunity to turn the rising numbers around.
Обсуждая вопрос о Глобальном кризисе в области безопасности дорожного движения и прогнозируемом почти двукратном увеличении к 2020 году числа погибших в результате дорожно-транспортных происшествий, мы также можем рассматривать эти прения в качестве возможности полностью изменить эту тенденцию.
thus, the predicted molar heat capacity should be roughly 7 cal/mol·K.
R и, таким образом, предсказанная молярная удельная теплоемкость составит 7 кал/ моль· К.
the theoretical discovery of a mechanism that contributes to our understanding of the origin of mass of subatomic particles, and">which recently was confirmed through the discovery of the predicted fundamental particle, by the ATLAS and CMS experiments at CERN's Large Hadron Collider.
существование которого было доказано обнаружением предсказанной элементарной частицы в ЦЕРН».
which recognizes the predicted negative effects of ocean acidification on marine organisms such as coral.
где признается прогнозируемое негативное воздействие закисления океана на такие морские организмы, как кораллы.
As compared with the predicted average gross domestic product growth rate of +2.2 per cent in 1993,
По сравнению с прогнозировавшимися средними темпами прироста ВНП на уровне+ 2, 2 процента в 1993 году и+ 4,
food shortages, and the predicted further widespread droughts and floods.
дефицита продуктов питания и прогнозов относительно дальнейших обширных засух и наводнений.
experienced international civil servants, taking into account the predicted operational needs of the Organization
опытного корпуса международных гражданских служащих с учетом прогнозируемых оперативных потребностей Организации
agriculture is the largest consumptive water user; the predicted agricultural production increase necessary in the future,
потребления является сельское хозяйство, при этом в будущем неизбежен прогнозируемый рост сельскохозяйственного производства, а нынешние усилия по
It was concluded that the application of endosulfan according to recommended rates would cause unacceptable risks for fish as the ratio of the predicted environmental concentration(14 μg/l) and the lowest 50%
Был сделан вывод о том, что применение эндосульфана в рекомендованных дозах создаст недопустимо высокий риск для рыб, поскольку отношение предполагаемой концентрации в окружающей среде( 14 мкг/ л)
methods for assessing the predicted and actual gender outcome of policies.
методов для оценки прогнозируемых и фактических результатов гендерной политики.
Only I'm making my very own Tempestulator, for the predicting of the weather.
Я только сделаю свой Грозулятор для предсказания погоды.
it is made the predict of development of a social formation, coming into force.
сделан прогноз развития вступающей в силу общественной формации.
The Predict and Prevent initiative aims to move from a reactive to a more proactive way of dealing with infectious disease.
Инициатива" Прогнозировать и предотвращать" нацелена на переход от реактивного к более проактивному режиму борьбы с инфекционными заболеваниями.
Результатов: 47, Время: 0.0738

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский