HAD PREDICTED - перевод на Русском

[hæd pri'diktid]
[hæd pri'diktid]
предсказывали
predicted
foretold
prophesied
forecast
прогнозировал
predicted
forecast
projected
anticipated
предсказывал
predicted
foretold
prophesied
forecast
предсказал
predicted
foretold
prophesied
предсказала
predicted
foretold
prophesied

Примеры использования Had predicted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There are no mass layoffs, which had predicted, but the situation with wages
Пока еще нет массовых увольнений, которые предсказывали, но ситуация с зарплатами
Legends narrate that Tsongkhapa had predicted that his doctrine would prosper on the right bank of the Indus River.
Легенда утверждает, что Цзонкхапа предсказал, что учение будет процветать на правом берегу Инда.
It's the latest in a long line of mysteries that reveal our universe is far more exotic than science had predicted.
Он является последним в длинной линии тайн, которые показывают, что наша вселенная намного более экзотична, чем предсказала наука.
as Gartner Group had predicted, the integration required more than 2 years.
но, как и предсказывал Gartner Group, на интеграцию потребовалось более двух лет.
Just as Harry, Ron and Hermione had predicted, Snape could hardly have set them a more difficult, fiddly potion.
Как друзья и предсказывали, Снэйп едва ли мог найти более трудное зелье.
He had predicted that the patient would not be a prey of death, but in him God's glory would shine.
Он предсказал, что смерть не поглотит больного и через него проявится слава Божья.
Mendeleev suggested that it might be ekacadmium, an element he had predicted earlier.
периодической таблице Менделеев предположил, что это может быть экакадмий- элемент, который он предсказывал ранее.
Ocean warming appears to be approximately 50 per cent greater than what we had predicted.
Как представляется, масштабы потепления океана на 50 процентов выше того уровня, который мы предсказывали.
FundStrat's Tom Lee, for instance, had predicted the bitcoin price would not reach $6,000 until mid-2018.
Например, Том Ли Линд Стрэйт предсказал, что цена Bitcoin не достигнет 6 000 долларов США до середины 2018 года.
economic globalization had begun, some groups had predicted that it would fuel racial discrimination.
после начала процесса экономической глобализации некоторые группы предсказывали, что это приведет к разжиганию расовой дискриминации.
The Organization for Economic Cooperation and Development(OECD) had predicted sustained high job creation and decreasing unemployment in the short term.
Организация экономического сотрудничества и развития( ОЭСР) прогнозирует устойчиво высокие темпы создания рабочих мест и сокращение уровня безработицы в краткосрочной перспективе.
Astronomers began to wonder whether it might come from an object theorists had predicted but never detected.
Астрономы стали интересоваться, мог ли он исходить от объекта, предсказанного теоретиками, но так
All but one of the royal physicians and astrologers had predicted a son for them and the French king had already been asked to stand as his godfather.
Почти все придворные врачи и астрологи предсказали рождение сына, король Франции должен был стать крестным.
in the words of Robert Ensor and as Alexandra had predicted, it"became the keystone of Germany's maritime position for offence as well as for defence.
по словам писателя Роберта Энсора, предсказанных Александрой, остров« стал краеугольным камнем в преступных действиях и обороне Германии на море».
by a hero or a villain, as legend had predicted, but by one who was both hero and villain.
мое королевство объединил не герой или злодей, как предсказывала легенда, а тем, кто был и героем, и злодеем.
More importantly, these impacts are occurring much more quickly than some security experts and scientists had predicted.
Что особенно важно, это воздействие осуществляется гораздо быстрее, чем некоторые эксперты по безопасности и ученые прогнозировали.
She had in a way pushed everything back just as the Bless ed Mother had predicted.
Она, таким образом, оттолкнула от себя все именно так, как Божия Матерь и предсказывала.
theory of gravitation under extreme conditions and indirectly confirmed the existence of the gravitational radiation Albert Einstein had predicted.
виде теории гравитации в экстремальных условиях и косвенно подтвердила предсказанное Альбертом Эйнштейном существование гравитационного излучения.
he discovered Neptune within 1° of where Le Verrier had predicted it to be, about 12° from Adams' prediction.
23 сентября 1846 года, в пределах 1° от координат, предсказанных Леверье, и примерно в 12° от координат, предсказанных Адамсом.
King Hubbert had predicted that worldwide it should be occuring about the turn of the century.
Мэрион Кинг Хабберт спрогнозировал, что по всему миру это наступит около перехода в новое столетие.
Результатов: 75, Время: 0.0407

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский