ПРОГРАММНОМ УРОВНЕ - перевод на Английском

programme level
уровне программ
программном уровне
programmatic level
программном уровне
уровне программ
уровне программирования
program level
уровне программ
программном уровне
programming level
уровне программ
программном уровне
уровне программирования
programme levels
уровне программ
программном уровне
policy level
политическом уровне
уровне политики
директивном уровне
стратегическом уровне
программном уровне
SW levels

Примеры использования Программном уровне на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Совместного подписания кураторами подпрограмм того сегмента стратегических рамок, который вырисовался на программном уровне, не происходило.
The heads of subprogrammes did not jointly sign off their strategic frameworks at the programme level.
Эти препятствия явились причиной роспуска в 2007 году интегрированного подразделения в Гаити, хотя на программном уровне интеграция по-прежнему используется.
These obstacles led to the dissolution of the integrated unit in Haiti in 2007, although integration continues to be applied at the programmatic level.
является умеренно результативной на программном уровне.
moderately effective at the programme level.
принимаются эти решения и каков их эффект на программном уровне.
what impact they have at the programmatic-level.
микропрограммном и программном уровне попытки восстановления будут не только безуспешными, но и приведут к дополнительному повреждению данных.
firmware and software levels, data recovery attempts will not only fail, but result in further data corruption.
Нефункциональные требования, которые не поддаются проверке на программном уровне, все равно должны быть сохранены как документация намерений клиента.
Non-functional requirements, which are unverifiable at the software level, must still be kept as a documentation of customer intent.
Вместе с оценками результатов на программном уровне и рядом страновых оценок доклад об эффективности деятельности в области развития стал одним из важных инструментов достижения этой цели.
Together with outcome evaluations at the programme level and a select number of country evaluations, the development effectiveness report has emerged as a major platform for this perspective.
реализуемых на программном уровне в соответствии с межправительственными мандатами.
priorities pursued at the programme level in response to intergovernmental mandates.
Существование эффективной политики обеспечения равенства мужчин и женщин, в которой закреплены конкретные обязательства учитывать гендерные аспекты, позволяет содействовать включению гендерной проблематики на программном уровне.
The existence of strong gender equality policies with an explicit commitment to gender mainstreaming supports the incorporation of gender perspectives at the programme level.
разъяснением вопросов взаимовыгодного сотрудничества на программном уровне с ПРООН и, через Администратора,
clarifying mutually beneficial collaboration at the programme level with UNDP and, through the Administrator,
На программном уровне ведутся исследования по вопросам добровольчества,
At the programmatic level, research is ongoing on volunteerism,
Система предоставления технических вспомогательных услуг на программном уровне( ТВУ- 1), новый механизм финансирования технической поддержки, предоставляемой специализированными учреждениями Организации Объединенных Наций,
Technical support services at the programme level(TSS-1), a new financial mechanism for UNDP-financing of technical support provided by United Nations specialized agencies, is a potentially
На программном уровне руководящие указания ЮНЕП по вопросам политики в области сотрудничества Юг- Юг по-прежнему служат практическими инструментами для организации внутренних усилий по укреплению сотрудничества Юг- Юг в рамках организации.
At the programmatic level, the UNEP policy guidance on South-South cooperation continues to serve as a practical tool for steering internal efforts to advance South-South cooperation within the organization.
предназначенный для использования донорами, а также партнерами, предусматривает общий формат со стандартной периодичностью отчетности на более высоком консолидированном программном уровне.
intended for use of donors as well as for partners provides for a common format with standard periodicity of reporting at a higher consolidated programme level.
сертификации на аппаратном и программном уровне, в связи с принципами национального построения ITS.
certification at both HW and SW levels. All with a link to the principles of creation of a national architecture of the ITS.
На программном уровне ЮНЕП сотрудничала с учреждениями Организации Объединенных Наций,
At the programmatic level, UNEP had cooperated with United Nations agencies,
УВКБ объяснило, что в 2004 году авансы ПРООН нельзя было регистрировать так же, как и авансы партнерам- исполнителям, поскольку услуги, оказываемые партнерами- исполнителями, проводятся по конкретным проектам на страновом и программном уровне.
UNHCR explained that advances to UNDP could not be recorded in 2004 in the same way as advances to implementing partners because the services delivered by implementing partners are under the umbrella of specific projects at the country and programme levels.
центральными мероприятиями международного сотрудничества на программном уровне.
central activities for international cooperation at the programme level.
На программном уровне обмен знаниями
At the programmatic level, knowledge sharing
влияние Отдела на программном уровне является ограниченным.
the Division's influence at the programme level is limited.
Результатов: 158, Время: 0.0465

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский