ПРОГРАММЫ ПУБЛИКАЦИЙ - перевод на Английском

publications programme
программу публикаций
издательская программа
программы изданий
publication programme
программу публикаций
издательская программа
программы изданий
publications programmes
программу публикаций
издательская программа
программы изданий
publication programmes
программу публикаций
издательская программа
программы изданий

Примеры использования Программы публикаций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
за обеспечение возможностей для такого обзора, а также за эффективность издательского процесса после утверждения программы публикаций.
as well as for an efficient and cost-effective production process once publication programmes had been authorized.
Департамент также осуществляет надзор за реализацией программы публикаций Организации Объединенных Наций, действуя через Издательский совет.
The Department also oversees the publications programme of the United Nations through the Publications Board.
Была поддержана рекомендация Объединенной инспекционной группы о том, чтобы все предлагаемые программы публикаций утверждались до подготовки каждого двухгодичного бюджета по программам..
Support was expressed for the recommendation of the Joint Inspection Unit that all proposed publications programmes should be approved prior to the preparation of each biennial programme budget.
Осуществление рекомендаций повысит транспарентность в процессе разработки и обзора программы публикаций ЮНКТАД.
The implementation of the recommendations will enhance transparency in the formulation and scrutiny of UNCTAD's publications programme.
важность тщательного анализа программы публикаций Департамента межправительственными органами.
importance of rigorous examination of the Department's publications programme by the intergovernmental bodies.
отношений с научными и другими внешними учреждениями в целях расширения программы публикаций.
other external institutions should be explored in order to enhance the publications programme.
Издательский совет в 2000- 2001 годах продолжает контролировать осуществление сводной программы публикаций Организации Объединенных Наций.
The Publications Board continues to monitor the 2000-2001 consolidated publications programme of the United Nations.
продолжало свои усилия по рационализации и повышению целенаправленности программы публикаций.
OHCHR has continued its efforts to streamline and focus its publications programme.
Что касается программы публикаций ЭСКАТО, то Консультативный комитет считает число публикаций чрезмерным.
With regard to the publications programme of ESCAP, the Advisory Committee believes that the number of publications is excessive.
Что касается программы публикаций Центра, то Консультативный комитет считает, что число как периодических, так
As regards the publications programme of the Centre, the Advisory Committee believes that there is a considerable overproduction of publications,
С удовлетворением отмечает расширение программы публикаций и расширение продаж через" инфошоп"
Notes with satisfaction the expansion of the publications programme and the increase in sales through the infoshop
улучшения и оптимизации программы публикаций в целях обеспечения ее последовательности,
improvement and streamlining of the publications programme to ensure its coherence,
Содействовать рассмотрению программы публикаций на секретариатском уровне Комитетом по публикациям,
Support review of the publications programme at the secretariat level by the Publications Committee,
Комитет должен начинать планирование программы публикаций заблаговременно до начала цикла бюджета по программам..
The Committee should initiate the planning of the publications programme well in advance of the Programme Budget cycle.
В этой связи отделы должны будут информировать Комитет о любых предлагаемых отклонениях от программы публикаций, с тем чтобы он имел возможность соответствующим образом проконсультировать Генерального секретаря.
In this context, Divisions will be expected to inform the Committee of any proposed departures from the publications programme so that it can advise the Secretary-General accordingly.
Главная цель программы публикаций Управления заключается в повышении уровня осведомленности о правах человека
The goal of the publications programme of the Office is to raise awareness of human rights
Цель программы публикаций УВКПЧ заключается в повышении уровня осведомленности о правах человека
The goal of the publications programme of OHCHR is to raise awareness of human rights
Ряд делегаций дали высокую оценку качеству и количеству программы публикаций и подчеркнули важное значение обеспечения широкого распространения всех публикаций..
Some delegations welcomed the quality and quantity of the publications programme and stressed the importance of assuring wide distribution for all publications..
В ходе процесса подготовки программы публикаций на 2000- 2001 годы руководители программ были проинформированы о новых рекомендациях Организации Объединенных Наций в отношении указания авторства.
During the preparatory process of the publications programme for 2000-2001, programme managers were informed about the new United Nations guidelines on attribution of authorship.
Заместитель Генерального секретаря ЮНКТАД сказал, что процесс подготовки программы публикаций сложен и требует больших затрат времени и что достигнутые результаты неоднозначны.
The Deputy Secretary-General of UNCTAD said that the process involved in the preparation of the publications programme was complex and time-consuming, and the results were mixed.
Результатов: 183, Время: 0.0272

Программы публикаций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский