ПРОГРАММЫ РАБОТ - перевод на Английском

programme of work
программы работы
work program
программы работы
рабочая программа

Примеры использования Программы работ на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
сократить промежуток времени между одобрением программы работ Советом и началом мероприятий по проекту на местах.
including the time lapse between the Council's approval of a work program and actual implementation of project activities on the ground.
Целью выделения средств из бюджета Фонда окружающей среды на двухгодичный период 2016- 2017 годов является обеспечение для ЮНЕП возможности предоставления основных результатов программы работ.
The Environment Fund budget allocation for the biennium 2016- 2017 is intended to ensure that UNEP can supply the core deliverables of the programme of work.
предлагает Бюро стратегические партнерства, необходимые для поддержки осуществления программы работ, отмечая, что.
proposes to the Bureau strategic partnerships necessary for supporting implementation of the work programme, noting that.
основной части программы работ.
the core part of work programme.
это является важным компонентом программы работ в рамках подготовки к семинару.
agreed that it was an important component of the work program identified in preparation for the workshop.
из числа неправительственных организаций вносят вклад в разработку предлагаемой программы работ на 1998- 1999 годы.
Centre for Human Settlements(Habitat) provide inputs into its proposed work programme for 1998-1999.
В период между ее ежегодными встречами Бюро СРГ ПДООС дает рекомендации Секретариату по выполнению программы работ.
Between the annual meetings a Bureau of the EAP Task Force provides guidance for the Secretariat on the implementation of the work programme.
вопросы на основании информации, содержащейся в записке секретариата, относительно программы работ платформы UNEP/ IPBES. MI/ 1/ 7.
based on the information contained in the note by secretariat on the work programme of the platform UNEP/IPBES. MI/1/7.
В связи с этим семь основных направлений стратегического плана будут полностью совпадать с подпрограммами программы работ.
In this respect, the strategic plan's seven focus areas will be identical to the work programme's subprogrammes.
На этой сессии были приняты руководящие принципы для программы работ на следующий год наряду с выводами,
At that session the guidelines for the programme of work for the coming year were adopted, along with a series of conclusions,
Следует и далее использовать механизмы программы для содействия определению того, какие потребуются проекты для осуществления программы работ, и для обеспечения наличия как причинно-следственных связей между проектами и результатами среднесрочной стратегии и программы работ, так и синергических связей между проектами.
Programme frameworks should continue to be used to help determine which projects will be required to deliver the programme of work, and to ensure that there is both a causal logic between the projects and the results in the medium-term strategy and programme of work, and synergy between projects.
Как генеральный консул Швеции в Ленинграде, в начале 1990- х гг. внес значительный вклад в становление программы работ по изучению Нобелевского движения как социального феномена ХХ века.
As the Consul General of Sweden in Leningrad in the early1990's he made a significant contribution to the work program on the Nobel Movement as a social phenomenon of the 20 th century.
также утверждения программы работ и бюджета на следующий год.
and to endorse the programme of work and budget for the next year.
который может повлиять на реализацию потенциала стран, а также на возможность привлечь финансирование для программы работ.
which may impact the implementation capacity of countries as well as the possibility to attract funding for the programme of work.
процедур Организации Объединенных Наций в отношении выполнения программы работ и управления кадровыми
compliance with United Nations policies and procedures with respect to the management of the programme of work as well as of staff
Проект лучшим образом учитывает решения и программы работ Конференции Сторон Конвенции о биологическом разнообразии в национальном плане действий по сохранению биоразнообразия перед официальным представлением данного плана в Секретариат КБР. ЮНЕП, ГЭФ, 36 млн. долл.
It incorporates better the decisions and work programs of the Conference of the Parties of the Convention on Biological Diversity into the National Biodiversity Action Plan prior to its official submission to the CBD Secretariat. UNEP, GEF $0.36m, total project $0.46m.
при этом необходимы дополнительные существенные программы работ для обеспечения того, чтобы качество питьевой воды соответствовало уровню установленных норм в других районах Соединенного Королевства.
that further substantive programmes of work are required to bring drinking water quality up to the compliance level with the regulatory standards in the rest of the UK.
реорганизации программы работ в четырех основных областях
the reorganization of the work programme into four core areas
будет содействовать проведению оценки программы работ и бюджета на период 2013- 2014 годов
what the Office determines would facilitate the evaluation of the programme of work and budget for 2014-15
их влияния на процесс регулирования лесных экосистем и саванн? пункт 35 программы работ.
their influences on the management of forest ecosystems and savannahs? Work Programme, paragraph 35.
Результатов: 77, Время: 0.0287

Программы работ на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский