ПРОГРЕССА ЧЕЛОВЕЧЕСТВА - перевод на Английском

human progress
прогресса человечества
человеческого прогресса
прогресс человека
развития человека
гуманитарного прогресса
progress of mankind
прогресса человечества
progress of humankind
прогресса человечества
progress of humanity
прогресс человечества

Примеры использования Прогресса человечества на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
придаются черты крестового похода на благо прогресса человечества.
destruction takes on the aspects of a crusade for the progress of humanity.
заручиться их поддержкой на благо прогресса человечества.
to enlist their support for the progress of humanity.
Ушинского исходит из понимания им прогресса человечества как нравственного совершенствования отдельных общностей, а в итоге- каждой отдельной личности.
Moral theory by Ushinsky comes from his understanding of the progress of mankind as moral improvement of the individual communities, and in the end- of each individual.
связь являются основой прогресса человечества, и подтверждаем нашу приверженность Целям Развития Тысячелетия
communication are at the core of human progress and we reiterate our commitment to the Millennium Development Goals
Развитие является движущей силой прогресса человечества, и Бенин готов сотрудничать со всеми странами мира в интересах укрепления солидарности народов во имя торжества мира и процветания.
Development was the driving force of human progress, and Benin was ready to cooperate with all the countries of the world towards greater solidarity among peoples so that peace and prosperity would prevail.
огромные возможности для дальнейшего прогресса человечества.
also tremendous opportunities for advancing humanity's progress.
Любое государство, которое иначе интерпретирует этот пункт, будет плыть против течения прогресса человечества и международного права.
Any State that holds to a different interpretation on this point will be swimming against the tide of human progress and international law.
все же ветры всегда дуют в направлении прогресса человечества.
the winds always blow in the direction of human progress.
открытое признание ошибок прошлого являются неотъемлемыми и важными элементами прогресса человечества.
the public acknowledgement of past wrongs are intrinsic and essential to human progress.
является четким свидетельством прогресса человечества в направлении сосуществования на более высоком уровне.
enrich it, is a clear indication of humankind's progress towards coexistence at a higher level.
укрепление этого звена и присоединение его к цепи прогресса человечества.
ensure that it remained connected to the chain of progress for humanity.
сейчас проходит новый рубеж прогресса человечества.
now beckons as a new frontier of human progress.
мы не сможем добиться прогресса человечества.
we cannot achieve the advancement of humankind.
В самом деле, мы собрались здесь сегодня с тем пониманием, что эта культура партнерства должна и впредь составлять основу прогресса человечества.
Indeed, we meet here today in the understanding that this culture of partnership must continue to constitute the basis for humanity's progress.
наша деятельность по освоению космоса является, в первую очередь, инструментом для прогресса человечества и международного сотрудничества.
we are now able to see our space activities primarily as an instrument of human advancement and international cooperation.
искоренение нищеты является важным мерилом прогресса человечества и целью, к достижению которой народы всех стран стремятся уже давно.
said that the eradication of poverty was an important yardstick of human progress and a goal long pursued by the peoples of all countries.
Идея проекта" 100× 100= 900" предусматривает, что для прогресса человечества необходимо определить, какие именно фрагменты прошлого подлежат архивации.
The core idea of"100×100=900" implies that in order for humanity to progress, it is necessary to identify which elements of the past need to be archived.
работающих для прогресса человечества.
of the Masters" is the Rosicrucian idea of"invisible and secret adepts,">working for the advancement of humanity.
каждый мог воспользоваться плодами прогресса человечества.
everyone could share in the fruits of human progress.
ростом населения необходимо стабилизировать в интересах прогресса человечества.
population growth must be stabilized in the interest of human progress.
Результатов: 105, Время: 0.0393

Прогресса человечества на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский