ПРОДОВОЛЬСТВЕННОЙ НЕСТАБИЛЬНОСТИ - перевод на Английском

food insecurity
отсутствия продовольственной безопасности
нехватки продовольствия
продовольственной нестабильности
необеспеченности продовольствием
продовольственной небезопасности
проблема продовольственной безопасности

Примеры использования Продовольственной нестабильности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это определение представляет собой попытку отразить аспект человеческих страданий, который отсутствует во многих официальных определениях понятия продовольственной нестабильности: невыносимую,
This definition tries to capture the dimension of human suffering that is missing from many formal descriptions of food insecurity: the unbearable,
делая особый упор на предотвращение и предупреждение продовольственной нестабильности в засушливых районах( Женева);
sustainable environmental management with emphasis on the prevention and anticipation of food insecurity in the drylands(Geneva);
устранить основные причины продовольственной нестабильности и недоедания, помогая развивать устойчивые системы сельскохозяйственного производства и обеспечения доступа к продовольствию.
to address the underlying causes of food insecurity and malnutrition by helping to develop sustainable agricultural and food access systems.
устойчивости сельского хозяйства в программах развития на период после 2015 года обоснован исследованиями, показывающими, что сокращение масштабов нищеты не приводит к пропорциональному снижению продовольственной нестабильности или к улучшению показателей питания10.
sustainable agriculture in the post-2015 development agenda is justified by studies showing that reductions in poverty do not translate into proportional reductions in food insecurity or improved nutritional outcomes.10.
является одним из основных факторов продовольственной нестабильности в целом ряде развивающихся стран.
to combat post-harvest losses, one of the major causes of food insecurity in many developing countries.
распространением информации, касающейся продовольственной нестабильности и уязвимости.
disseminate information about the problem of food insecurity and vulnerability.
Он подчеркнул важность адаптационных мер в области сельского хозяйства развивающихся стран с целью не допустить расширения масштабов голода и продовольственной нестабильности и отметил высказанную Межправительственной группой по изменению климата идею о том, что некоторые меры по адаптации в области сельского хозяйства могли бы также в значительной степени содействовать противозатратному смягчению последствий выбросов парниковых газов.
It emphasized the importance of adaptation measures in the area of the agriculture of developing countries so as to avert increases in hunger and food insecurity and highlighted the point made by the Intergovernmental Panel on Climate Change that some adaptation measures in agriculture could also contribute significantly to cost-effective mitigation of greenhouse gas emissions.
примирения, продовольственной нестабильности, безработицы среди молодежи,
reconciliation, food insecurity, youth unemployment,
общинами в целях решения важнейших проблем продовольственной нестабильности и изменения климата.
communities to address the critical challenges of food insecurity and climate change.
говорит о наличии консенсуса в отношении необходимости уделять больше внимания сельскому хозяйству при проведении политики в области развития для устранения коренных причин продовольственной нестабильности и голода.
the world food crisis, said that there was a consensus on the need to pay greater attention to agriculture in development policies in order to tackle the root causes of food insecurity and hunger.
нищетой, продовольственной нестабильностью и управлением.
poverty, food insecurity and governance issues.
Продовольственная нестабильность остается одной из наиболее серьезных угроз новому государству.
Food insecurity remains one of the most serious threats to the new State.
болезни и продовольственную нестабильность.
disease and food insecurity.
статистики, почти 46% от общей численности населения Буркина-Фасо уязвимы перед бедностью и продовольственной нестабильностью.
almost 46 per cent of the total population of Burkina Faso was vulnerable to poverty and food insecurity.
Продолжать принимать меры по сокращению масштабов нищеты, а также борьбе с продовольственной нестабильностью и обеспечению доступа к водным ресурсам( Азербайджан);
Further its measures aimed at the reduction of poverty and dealing with food insecurity and access to water resources(Azerbaijan);
производственных мощностей и возрастающей продовольственной нестабильностью.
productive capacity and growing food insecurity.
нищетой и продовольственной нестабильностью.
poverty and food insecurity.
Создание Министерства микрофинансов позволило учредить в 2006 году комитет по содействию борьбе с бедностью и продовольственной нестабильностью.
The establishment of the Ministry of Micro-Finance made it possible to form a committee in 2006 to support the effort to combat poverty and food insecurity.
Второе Международное десятилетие коренных народов мира должно создать возможности для долгосрочных действий по борьбе с продовольственной нестабильностью путем ликвидации соответствующих структурных причин
During the Second International Decade of the World's Indigenous People, long-term action must be taken to combat food insecurity by eliminating its structural causes
Пособие отражает реакцию Организации на такие современные вызовы, как глобальный финансовый кризис, продовольственная нестабильность, борьба с терроризмом,
The guide illustrates the Organization's response to such contemporary challenges as the global financial crisis, food insecurity, counter-terrorism, climate change,
Результатов: 43, Время: 0.038

Продовольственной нестабильности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский