ПРОДОЛЖАТЬ ИНВЕСТИРОВАТЬ - перевод на Английском

continue to invest
продолжать инвестировать
продолжать вкладывать средства
продолжать осуществлять инвестиции
продолжать инвестирование
впредь инвестировать средства
to continue investing
продолжать инвестировать
продолжать вкладывать средства
продолжать осуществлять инвестиции
продолжать инвестирование
впредь инвестировать средства

Примеры использования Продолжать инвестировать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ЮНИФЕМ будет продолжать инвестировать важные мероприятия, с тем чтобы получить возможность проводить
UNIFEM would continue to invest in critical efforts to allow it to work on both parts of its mandate,
ФКРООН следует продолжать инвестировать в деятельность по обмену знаниями,
UNCDF should continue to invest in knowledge sharing,
Хочу отметить, что мы планируем продолжать инвестировать в экологические проекты
I want to underline that now we plan to continue investing into environmental projects at a national
Катар будет продолжать инвестировать в свой человеческий капитал, с тем чтобы все его граждане могли в полной мере участвовать в общественной,
Qatar will continue to invest in its people so that all can participate fully in the country's social, economic
СЭ намерен продолжать инвестировать в проекты модернизации
SE is set to continue investing heavily in the modernization
Катар будет продолжать инвестировать в свой человеческий капитал, с тем чтобы весь народ мог в полной мере участвовать в социальной,
Qatar will continue to invest in its people so that all can participate fully in the country's social, economic
Продолжать инвестировать финансовые и материальные ресурсы в условиях финансового кризиса на цели поддержки экономического
Continue to invest financial and material resources, in conditions of the financial crisis, with the view to support the economic
Мы также будем продолжать инвестировать в наши продукты и услуги,
We will also continue to invest in our product and services
бизнес хочет приносить пользу стране не на словах, а на деле, то даже в сегодняшней- крайне тяжелой ситуации- он должен неукоснительно платить налоги и продолжать инвестировать.
not by word but by deed, it must be disciplined in paying taxes and continue to invest, even in the very difficult situation we are facing today.
бизнес хочет приносить пользу стране не на словах, а на деле, то даже в сегодняшней- крайне тяжелой ситуации он должен неукоснительно платить налоги и продолжать инвестировать.
not by word but by deed, it must be disciplined in paying taxes and continue to invest, even in the very difficult situation we face today.
Кроме того, в отсутствие компромисса в вопросе создания безопасной демилитаризованной пограничной зоны нет никакого смысла продолжать инвестировать в поддержку Совместного механизма по наблюдению
Similarly, in the absence of compromise over the establishment of the Safe Demilitarized Border Zone, there is no justification for continuing to invest in supporting the Joint Border Verification
В рамках таких дискуссий Организация Объединенных Наций рекомендует правительству и донорам продолжать инвестировать в базовые социальные услуги
Within such discussions, the United Nations advocates that the Government and donors ensure continued investment in basic social services
эксплуатации морских возобновляемых источников энергии необходимо продолжать инвестировать средства в развитие технологий
support the development and deployment of marine renewable energies, further investments in technology, research
найти равновесие между необходимостью продолжать инвестировать в будущий рост производительности путем выделения средств на социальные нужды
balance the need to continue to invest in future productivity through social spending and job creation with
По мере сокращения масштабов нищеты в странах Юга национальным правительствам необходимо продолжать инвестировать в систему здравоохранения
As poverty rates decline across the South, national Governments will need to continue to invest in health and education,
Говоря в общем, чем больше выбранный вами временной интервал( период времени, в течение которого вы планируете продолжать инвестировать), тем агрессивнее вы можете быть при инвестировании с высоким риском.
Generally speaking, the longer your time horizon(the length of time that you plan to remain invested), the more aggressive you may be able to be by investing in higher-risk investments.
настоятельно призвать продолжать инвестировать в исследования для создания базы знаний о ВИЧ
and urge continued investments in research efforts to build the knowledge base on HIV
адаптировали к новой системе классификации, поэтому Auto Invest будет продолжать инвестировать в соответствии с Твоими установленными критериями.
We have already adjusted Auto Invest to this new classification system- it will continue investing according to your criteria.
но в то же время продолжать инвестировать в инфраструктуру регионального сотрудничества посредством осуществления масштабных энергетических и транспортных проектов,
of these frozen conflicts, but at the same time continue to invest in the infrastructure of regional cooperation through significant energy and transportation projects, such as the Baku-Tbilisi-Ceyhan and Baku-Tbilisi-Erzurum oil
Мы продолжаем инвестировать в расширение и совершенствование локального производства.
We continue to invest in the expansion and improvement of the local production.
Результатов: 51, Время: 0.0478

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский