ПРОДУКТИВНЫЕ - перевод на Английском

productive
продуктивно
продуктивной
производственного
производительной
плодотворной
производства
эффективной
результативным
production
производство
подготовка
изготовление
выпуск
добыча
продукция
производственных

Примеры использования Продуктивные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Оценка силы статистического влияния полиморфизма гена на продуктивные признаки позволит определить его информативность в качестве маркера и прогнозировать эффективность применения в селекционной работе.
Evaluation of the statistical power of influence gene polymorphism on production traits will determine its information as a marker to predict the efficacy of usage in breeding.
Изучаются новые продуктивные варианты с учетом имеющегося потенциала, а также физических
New production options are being explored in line with the potential
частных инвестиций в продуктивные комплексы.
private investment in production facilities.
зернобобовых культур с целью увеличить продуктивные возможности в различных скотоводческих зонах Эквадора44.
leguminous plants, with the aim of increasing the production capacity of the various livestock regions in Ecuador.
Мы реализуем изменения, благодаря которым будут созданы продуктивные правовые нормы
We will make changes thanks to which efficient legal norms
Мы помогаем нашим клиентам выделить продуктивные и непродуктивные элементы текущей корпоративной культуры
We help our clients discern between productive and unproductive elements of their corporate culture
Опыт показывает, что группы по определению прозрачности торговых операций создают продуктивные каналы быстрого обмена данными о торговых операциях
Experience shows that trade transparency units create effective gateways for the prompt exchange of trade data
Продуктивные рабочие отношения между правительствами
A good working relationship between Governments
Г-н Анастасиадис также отметил, что продуктивные взаимоотношения и тесное сотрудничество между Израилем
Mr. Anastasiades also noted that the effective relations and strong cooperation between Israel
Мы с удовлетворением отмечаем, что установлены продуктивные рабочие отношения между Трибуналом и Силами по выполнению Соглашения( СВС),
We are pleased to note that a productive working relationship has been established between the Tribunal
Наше решение предоставляет продуктивные инструменты, совместную работу с документами
Our solution delivers the productivity tools, document sharing
Продуктивные функции для сравнения вторых поверхностей
Powerful functionalities to compare two surfaces
Весьма продуктивные технологии восстановления данных сочетаются с простым пользовательским интерфейсом,
Its highly efficient data recovery techniques are combined with a simple user interface,
Продуктивные улучшения и экономичность являются целью компании, и они имеют жизненно
Productiviy improvements and cost efficiencies are company' s pursuing targets,
Он провел конструктивные и продуктивные обсуждения с президентом Томиславом Николичем
He held positive and fruitful discussions with President Tomislav Nikolić
состояние лесов и продуктивные и защитные функции леса.
forest health and the productive and protective functions of forest resources.
С момента своего создания в 1975 году Латиноамериканская экономическая система установила весьма продуктивные отношения сотрудничества с Организацией Объединенных Наций.
Since its establishment in 1975, the Latin American Economic System(SELA) has maintained a productive, cooperative relationship with the United Nations.
позволит ориентироваться на более продуктивные результаты.
enable orientation to more efficient results.
Новая Зеландия относится к числу тех стран, которые уже ведут широкие и продуктивные консультации с этими организациями.
New Zealand is amongst those countries which already consult widely and productively with these organizations.
В дополнение я хотел бы отметить, что в прошлом десятилетии при помощи этого Комитета неправительственные организации создали продуктивные рабочие отношения с Организацией Объединенных Наций.
In addition, I would note that in the past decade non-governmental organizations built a productive working relationship with the United Nations through the Committee.
Результатов: 537, Время: 0.0386

Продуктивные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский