A PRODUCTIVE - перевод на Русском

[ə prə'dʌktiv]
[ə prə'dʌktiv]
продуктивной
productive
fruitful
плодотворного
fruitful
productive
effective
meaningful
beneficial
seminal
prolific
производительной
productive
production
efficient
производственный
production
productive
manufacturing
industrial
work
продуктивную
productive
fruitful
продуктивного
productive
fruitful
продуктивный
productive
fruitful
плодотворной
fruitful
productive
beneficial
effective
successful
seminal
prolific
производительным
productive
efficient
production

Примеры использования A productive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Act is intended to bring about a revolution in education on the basis of a productive socio-communitarian model.
Закон постулирует революцию в области образования, основанную на продуктивной социокоммунитаристской модели.
physical infrastructure in order to develop and establish a productive and competitive economy.
физической инфраструктуры в целях создания и укрепления производительной и конкурентоспособной эко- номики.
It is by drawing from the very source of this tradition that the Congo was able to launch a productive internal dialogue that enabled it to overcome the socio-political turmoil of the 1990s.
Именно благодаря самому источнику этой традиции наша страна сумела развернуть продуктивный внутренний диалог, который позволил Конго справиться с социально-политическими волнениями 1990х годов.
Without education, girls are denied the opportunity to develop their full potential and play a productive and equal role in their families,
В отсутствие образования девочки лишаются возможности полностью реализовать свой потенциал и играть продуктивную и равноправную роль в жизни своей семьи,
He wished all participants a happy stay in Busan and a productive and successful meeting.
Он пожелал всем участникам приятного времяпрепровождения в Пусане, а также успешного и продуктивного совещания.
which was aimed at creating a productive, flexible and results-oriented Organization.
которая нацелена на создание продуктивной, гибкой и ориентированной на результаты Организации.
The client's employees have obtained a productive and, most importantly, a convenient tool to carry out their duties.
Сотрудники клиента получили продуктивный и, самое главное, удобный инструмент для выполнения своих обязанностей.
I look forward to a productive First Committee session this year
Я надеюсь на продуктивную сессию Первого комитета в этом году
they can be able to live a productive and quality life.
обеспечить им возможность жить плодотворной и качественной жизнью.
and organizers a productive and interesting exhibition and conference!
гостям и организаторам продуктивной и интересной выставки и конференции!
A productive creative dialogue with a real
Продуктивный творческий диалог с реальным
Land is a productive, livelihood-sustaining asset as well as a condition for women's access to credit.
Земля является производительным, обеспечивающим средства к существованию активом, а также необходимым условием для получения женщинами кредитов.
advertising agencies I would like to thank our colleagues for a productive and very necessary work.
рекламных агентств хочу поблагодарить наших коллег за продуктивную и очень нужную работу.
welcomed Committee members and wished them a productive and successful session.
приветствует членов Комитета и желает им продуктивной и успешной сессии.
it may help provide a productive conceptual orientation to the text as a whole.
он может помочь обеспечить более продуктивную концептуальную направленность текста в целом.
is a productive agricultural region known as the Palouse.
является производительным сельскохозяйственным регионом, известным как Пэлоуз.
They, alongside other immigrants, transformed Chaco into a productive farming region known for its dairy
Они( наряду с другими иммигрантами) оказались способными превратить Чако с его тяжелыми географическими условиями в продуктивный сельскохозяйственный регион,
we the adults must provide them with the basic necessities for a productive and rewarding life.
взрослые, должны предоставить им все самое необходимое для продуктивной и полезной жизни.
My delegation is confident that under your able leadership the Committee will have a productive and successful session.
Моя делегация убеждена в том, что под Вашим умелым руководством Комитет проведет продуктивную и успешную сессию.
Forming and other auxiliary work stages, and ease of use are further factors reducing the manufacturing cost per component thus making the turret punch press a productive and competitive manufacturing solution.
Формовка и другие этапы работ, а так же простота эксплуатации с другими фкторами сокращают стоимость каждого компонента, делая пробивной пресс производительным и конкурентноспособным решением.
Результатов: 173, Время: 0.0688

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский