ПРОЕКТЫ ПОПРАВОК - перевод на Английском

draft amendments
проект поправки
проект изменений
законопроект о внесении изменений

Примеры использования Проекты поправок на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако Комиссия по вопросам гражданства подготовила проекты поправок к Закону о гражданстве( CAP 112)-- см. статью 9 ниже.
However, the Citizenship Commission has prepared the draft of the amendments to the Citizenship Act(CAP 112)- see Article 9 below.
WP. 29 рассмотрел проекты поправок в рамках пунктов 4. 2. 1
WP.29 considered the draft amendments under agenda items 4.2.1.
Эти проекты поправок включали положения о нарушениях норм международного гуманитарного права, рассматриваемых в качестве военных преступлений.
The draft amendments included provisions covering the offences in violation of international humanitarian law considered to be war crimes.
WP. 29 рассмотрел проекты поправок по пунктам 4. 2. 1- 4. 2. 15 повестки дня
WP.29 considered the draft amendments under agenda items 4.2.1. to 4.2.15.,
WP. 29 рассмотрел проекты поправок по пункту 4. 16. 3 повестки дня
WP.29 considered the draft amendments under agenda item 4.16.3
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть проекты поправок, принятые в ходе ее последней сессии см. TRANS/ WP. 11/ 196, пункт 1 приложения 2.
The Working Group may wish to consider the draft amendments adopted during its last session see TRANS/WP.11/196, Annex 2, paragraph 1.
По этой причине Бангладеш поддержала выдвинутые ранее проекты поправок и голосовала против резолюции в целом.
As such, Bangladesh had supported the draft amendments put forward earlier and voted against the resolution as a whole.
В настоящий документ включены проекты поправок в Подробные финансовые правила ЮНВТО( ПФП),
The present report includes the draft amendments to the UNWTO Detailed Financial Rules(DFR)
Проекты поправок включают положения, направленные на расширение участия женщин в качестве кандидатов
The draft amendments include provisions aimed at increasing women's participation as candidates
Исполнительный секретарь Европейской экономической комиссии представляет принятые проекты поправок Административному комитету.
The Executive Secretary of the Economic Commission for Europe shall submit the draft amendments adopted to the Administrative Committee.
GRE также обсудила документы TRANS/ WP. 29/ GRE/ 2001/ 25, TRANS/ WP. 29/ GRE/ 2001/ 26 и TRANS/ WP. 29/ GRE/ 2001/ 27, содержащие проекты поправок к правилам№ 50, 53 и 74 использование передних габаритных огней автожелтого цвета на мотоциклах.
GRE also discussed documents TRANS/WP.29/GRE/2001/25, TRANS/WP.29/GRE/2001/26 and TRANS/WP.29/GRE/2001/27 on draft amendments to Regulations Nos. 50, 53 and 74 use of amber colour front position lamps for motorcycles.
Обсуждение новых предложений, представленных в рамках этого пункта, было перенесено на следующую сессию, на которой будут рассматриваться проекты поправок, вступающих в силу 1 января 2007 года.
The discussion of new proposals submitted under this item was postponed until the next session for the draft amendments which would enter into force on 1 January 2007.
еще можно как-то объяснить взаимными политическими обязательствами- как-никак проекты поправок были инициированы их же коалиционным правительством.
can be somehow explained by mutual political commitments- after all, the draft amendments were initiated by their coalition government.
Всемирный форум рассмотрел проекты поправок по пунктам 4. 8. 1- 4. 8. 9 повестки дня
The World Forum considered the draft amendment under agenda items 4.8.1 to 4.8.9
Он отметил, что некоторые проекты поправок подверглись резкой критике, и рекомендовал Норвегии пересмотреть законодательные поправки
It noted that several of these draft changes have been subject to severe critique and recommended that Norway
Приветствуя проекты поправок к Кодексу о гражданстве,
While welcoming the draft amendments to the Nationality Code,
были согласованы проекты поправок к правилам процедуры,
It had also agreed on draft amendments to the rules of procedure
а также проекты поправок к Уголовному кодексу
as well as bills for a reform of the Criminal Code
Проекты поправок к действующим.
Draft amendments to existing.
Проекты поправок к действующим правилам.
Draft amendments to existing Regulations.
Результатов: 11108, Время: 0.0411

Проекты поправок на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский