ПРОЖИВАЮЩИХ НА - перевод на Английском

living on
живут на
проживают на
в прямом эфире на
обитают на
в эфире по
вживую на
живьем на
на жизнь
residing on
проживают на
находятся на
располагаться на
размещаются на
resident in
проживающих в
резидентом в
жителем в
резиденция в
live on
живут на
проживают на
в прямом эфире на
обитают на
в эфире по
вживую на
живьем на
на жизнь
reside on
проживают на
находятся на
располагаться на
размещаются на
lived on
живут на
проживают на
в прямом эфире на
обитают на
в эфире по
вживую на
живьем на
на жизнь
of persons per
living in
живущих в
проживающих в
жизнь в
проживание в

Примеры использования Проживающих на на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
их семей, проживающих на его территории;
their families living on its territory;
заявляем о своей поддержке урегулирования конфликтов исключительно мирными средствами, с учетом интересов всех людей, проживающих на этих территориях.
declare our support for the exclusively peaceful resolution of the conflicts taking into consideration the interests of all the people residing on these territories.
проходившим в прошлом частое облучение головы и шеи, проживающих на территориях с повышенным риском.
frequent frequent head and neck irradiation living in high-risk areas.
включая наших собственных граждан, проживающих на границе с Камбождей,
including our own civilians who live on the border with Cambodia,
в которых в общей сложности насчитывается 1, 5 млрд. человек, проживающих на площадях в два или менее гектаров земли.
totalling 1.5 billion people, living on two hectares of land or less.
В соответствии с принципом территориальности режимы социального обеспечения распространяются лишь на лиц, проживающих на территории страны,
In accordance with the principle of territoriality, social security schemes only benefit those residing on national territory
Для лиц без гражданства, постоянно проживающих на территории Республики Казахстан,- удостоверения лица без гражданства;
For stateless persons who permanently live on the territory of the Republic of Kazakhstan,- identity card of stateless person;
Все болельщики, которые являются гражданами Украины или проживающих на ее территории, имеют возможность оставить заявку на вышеуказанном сайте.
All fans who are the citizens of Ukraine or reside on its territory, have the opportunity to leave a request at the above mentioned website.
Правительство включило в свою программу надбавок на удорожание жизни получателей материальной помощи, проживающих на побережье Лабрадора.
The provincial government expanded its Cost of Living Allowance for Income Support clients living on the coast of Labrador.
похищения этнических грузин- нарушений основных прав человека этнических грузин, проживающих на оккупированных территориях.
kidnapping of ethnic Georgians- violating basic human rights of ethnic Georgians residing on the occupied territories.
Самое важное заключается в том, чтобы вывести 2 млрд. человек, проживающих на сумму в 2 долл. США в день, из условий нищеты.
Most important is to bring the 2 billion people who live on $2 per day out of poverty.
Закон может наделять иностранцев, проживающих на территории страны
The law can confer upon aliens who reside on the national territory,
Можно ли назвать разумным или реалистичным обращение к правительству Нигерии с призывом признать все 250 проживающих на территории государства меньшинств и обеспечить образование на всех их языках?
Was it reasonable or realistic to request the Nigerian Government to recognize all the 250 minority groups which lived on its territory and to provide education in all minority languages?
Правительство в приоритетном порядке стремится обеспечить равный доступ к образованию для всех детей, проживающих на острове.
The Government's priority was to ensure equal access to education for all children living on the island.
Сегодня 99% китайских респондентов, опрошенных в европейской части России, и 89% среди проживающих на территории Дальнего Востока, не хотят получать российское гражданство.
Today, 99% of Chinese respondents interviewed in the European mass of Russia and 89% of those residing on the territory of the Far East stated that they had no interest in Russian citizenship.
в Южной Осетии практически каждый день задерживают около 10 человек, проживающих на администрируемой Тбилиси территории.
in South Ossetia there are around 10 persons who reside on Tbilisi Administered Territory detained every month.
Какой же интерес Демократической Республике Конго преследовать других руандийцев, проживающих на ее территории?
And so what interest would the Democratic Republic of the Congo have now in persecuting the other Rwandans who live on our soil?
Социалистическая Республика Вьетнам является единым государством всех граждан, проживающих на территории Вьетнама.
The Socialist Republic of Viet Nam is a unified State of all nationals living on Vietnamese territory.
лиц без гражданства, проживающих на территории Туркменистана
individuals without citizenship residing on the territory of Turkmenistan
лиц без гражданства, постоянно проживающих на территории Кыргызской Республики.
stateless persons who permanently reside on the territory of the Kyrgyz Republic.
Результатов: 371, Время: 0.0674

Проживающих на на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский