ПРОМЕЖУТОЧНЫЕ ДОКЛАДЫ - перевод на Английском

interim reports
промежуточный доклад
предварительный доклад
промежуточный отчет
предварительный отчет
progress reports
очередной доклад
промежуточный доклад
промежуточный отчет
доклад о ходе работы
доклад о ходе осуществления
доклад о прогрессе
доклад о достигнутом прогрессе
отчет о ходе работы
доклад о проделанной работе
отчет о прогрессе
interim report
промежуточный доклад
предварительный доклад
промежуточный отчет
предварительный отчет

Примеры использования Промежуточные доклады на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Промежуточные доклады были представлены Комитету г-ном Амором
Interim reports were submitted to the Committee by Mr. Amor
Промежуточные доклады были представлены Комитету г-жой Шане
Interim reports were submitted to the Committee by Ms. Chanet
Целевая группа рассмотрела промежуточные доклады программного центра
The Task Force considered progress reports from the programme centre
Что касается остальных работодателей, то большинство из них подписали промежуточные доклады, в которых они взяли на себя обязательства обеспечить соблюдение соответствующих законов, однако повторные ревизии с ними еще не проводились.
Of the remaining employers, the majority signed interim reports with undertakings to reach compliance but had not yet been re-audited.
По состоянию на май 1997 года Отдел получил национальные планы действий/ национальные стратегии/ промежуточные доклады об осуществлении от 35 стран.
As of May 1997, the Division had received national plans of action/national strategies/ implementation progress reports from 35 countries.
На своей десятой сессии Комитет просил отвечающие соответствующим требованиям государства- члены представлять на добровольной основе промежуточные доклады для их обсуждения Комитетом.
At its tenth session the Committee requested eligible Member States to present voluntary interim reports for discussion by the Committee.
Докладчик представила Комитету промежуточные доклады по результатам процедуры.
the Rapporteur presented progress reports to the Committee on the results of the procedure.
семьдесят восьмой сессиях Комитет заслушал промежуточные доклады гна Ялдена.
seventy-eighth sessions, the Committee heard progress reports from Mr. Yalden.
представляли ежегодные промежуточные доклады о деятельности по статье 6.
could submit annual interim reports on Article 6 activities.
система международной торговли промежуточные доклады.
the international trading system progress reports.
также представлять свои промежуточные доклады для тщательного рассмотрения на КС в будущем.
and to present its progress reports for COP scrutiny in the future.
В соответствии с решением Исполнительного совета промежуточные доклады об использовании глобальных фондов представляются раз в два года в небюджетные годы.
As mandated by the Executive Board, a progress report on the use of global funds is presented on a biennial basis in non-budget years.
Рассмотреть перечисленные ниже промежуточные доклады и доклад ГЭПТ
Consider the interim reports and the report of the EGTT listed below,
Промежуточные доклады о миссиях по установлению фактов можно получить в Международном бюро ВОИС,
The interim reports from the fact-finding missions are available from the International Bureau of WIPO
ВОО приветствовал доклад ГЭПТ за 2008 год и промежуточные доклады Председателя ГЭПТ о показателях результативности,
The SBI welcomed the report of the EGTT for 2008,29 and the interim reports by the Chair of the EGTT on performance indicators,
Он принял к сведению промежуточные доклады об осуществлении ОРЭД Казахстана
It took note of the interim reports on the implementation of the EPR of Kazakhstan,
Приветствуя далее промежуточные доклады и рекомендации Специального докладчика по положению в области прав человека в бывшей Югославии,
Welcoming further the interim reports and recommendations of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the former Yugoslavia,
ВОКНТА и ВОО на своих двадцать девятых сессиях рассмотрели промежуточные доклады в отношении трех задач, упомянутых в пункте 15 выше.
The SBSTA and the SBI, at their twenty-ninth sessions, considered the interim reports on the three tasks referred to in paragraph 15 above.
Председатель обращает внимание участников заседания на промежуточные доклады сопредседателей рабочей группы, содержащиеся в документах IDB. 40/ 10 и IDB. 40/ 17.
The President drew attention to the interim reports of the Co-Chairs of the working group, contained in documents IDB.40/10 and IDB.40/17.
Призывает МГЭИК продолжать представлять ВОКНТА промежуточные доклады о своей деятельности в области землепользования,
Invites the IPCC to continue to provide the SBSTA with progress reports on its activities related to land-use,
Результатов: 168, Время: 0.0633

Промежуточные доклады на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский